| [Intro:] | [Вступление:] | 
| Little girl, | Малышка, | 
| A ha ha ha ha, | А-ха-ха-ха-ха, | 
| Please, stop your crying. | Пожалуйста, перестань плакать! | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| I'll be late for that, baby, I'll wait for that, | Я опоздаю, милая, я подожду, | 
| If you had a taste of that, you'd probably pay for that, | Если вам это нравится, вы, наверное, платите за это, | 
| I'm comin' in when I feel like, | Я вступаю, когда сам захочу, | 
| So turn this mothafucka up only if it feels right. | Так что включайте эту песню погромче только в хорошем настроении. | 
| I'll be late for that, I can't wait for that, | Я опоздаю, не могу больше ждать, | 
| I think I was made for that, | Думаю, я был рождён для этого, | 
| So I'm comin' in when I feel like, | Я вступаю, когда сам захочу, | 
| So turn this mothafucka up only if it feels right. | Так что включайте эту песню погромче только в хорошем настроении. | 
| - | - | 
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] | 
| Stop all your blood clot cryin', I was flyin', | Прекратите свои менструальные всхлипывания, я был на высоте, | 
| Made it to school with barely nuff time to sign in. | Поступил в универ, хотя времени почти уже не оставалось. | 
| Yeah, I hear the alarm, yeah, I hear ya, mom, | Да, я понял предупреждение, я слышу тебя, мама, | 
| Yeah, yeah, I don't wan' be broke when I'm thirty-one. | Да-да, я не хочу быть нищим к тридцати годам. | 
| They said, the best classes go to the fastest, | Мне сказали, что лучшие специальности для самых сообразительных, | 
| Sorry, Mr. West, there's no good classes, and that's what yo ass get. | Простите, мистер Уэст, вам они не достанутся, получите и распишитесь. | 
| Not even electives? Not even prerequits? | Никаких предметов по выбору? И обязательных тоже? | 
| You mean I missed my major by a couple of seconds? | В смысле, я опоздал к записи на лучшие курсы на пару секунд? | 
| Now I'm in the shop class or the basket weavin' | Теперь я изучаю ремёсла и плетение корзин | 
| With all the rest of the mothafuckas underachievin'. | С остальными неуспевающими козлами. | 
| Man, this is an insult, | Чел, это, блин, обидно, | 
| I went to junior high with all of them, and they been slow. | Я ходил вместе с ними в школу, все они были в классах для тупых. | 
| If I can catch the beat, then slow down the tempo, | Но если я нащупаю ритм, то замедлите темп, | 
| Just throw this at the end if I'm too late for the intro. | Поставьте эту песню в конец альбома, раз уж я опоздал на вступление. | 
| Will I make it from the student loans to a Benz-o? | Смогу ли я подняться с кредита на учёбу до нового "Мерса"? | 
| Like old folks pissin', I guess it all depends, oh, oh! | Зависит от количества литот, о-о! | 
| Stop your cryin', baby. | Перестань плакать, малышка. | 
| - | - | 
| [Chorus] | [Припев] | 
| - | - | 
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] | 
| You know when you be late you miss all the lights, | Знаете, когда опаздываешь, то плюёшь на светофоры. | 
| That's right, that's right, that's right, that's right. | Точно-точно, точно-точно. | 
| And when you get back she gon' start up a fight, | А если опаздываешь домой, то по возвращении она закатывает скандал | 
| That night, that night, that night. | В ту же ночь, в ту ж ночь, в ту же ночь. | 
| Baby, it's too late for that, lately I've been takin' it slow, | Милая, уже поздно, я никуда не спешил, | 
| Try and make it to the party ‘fore the guest list close | Пришёл на вечеринку, пока не прикрывали список гостей, | 
| With the freshest hoes. The professors know | А там лучшие шл**ки. Профессора знают, | 
| We about to get real unprofessional. | Что мы будем вести себя очень непрофессионально. | 
| Like them Eskimos, what would you do for a Klondike, | Чтобы вы сделали ради "Клондайка", как те эскимосы? | 
| Or two dykes that look Christina-Milian-like? | Или пары лесбияночек, похожих на Кристину Милиан? | 
| Hmm, I'll be on time for that, | Хм-м, к такому бы я точно не опоздал, | 
| I ain't thought of no line that could rhyme with that. | Я не придумал ни одной строчки, которая рифмуется с этой. | 
| Yo, I'll be there in five minutes, five hours later, | Йоу, я буду через пять минут. Пять часов спустя: | 
| I'll be there in five minutes, go ‘head ride with it. | Я подъеду через пять минут, смиритесь. | 
| I'm so live with it, look how I did it, | Я вдохнул в это жизнь, глядите, что получилось! | 
| Been bullshittin' but I finally arrived with it, | Я всяко оправдывался, но наконец-то пришёл, | 
| I know it's late and I took all year but | Я знаю, что поздно, но понадобился целый год, | 
| You can stop complainin' ‘cause I'm finally here, yeah! | Я уже здесь, можете перестать жаловаться, да! | 
| - | - |