Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Brother , исполнителя - Kanye West. Дата выпуска: 10.09.2007
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Brother , исполнителя - Kanye West. Big Brother(оригинал) | Старший брат(перевод на русский) |
| [Intro:] | [Вступление:] |
| Stadium status! | Статус — стадион! |
| - | - |
| [Hook:] | [Хук:] |
| My big brother was B.I.G.'s brother, | Мой старший брат был братом Бига, |
| Used to be Dame and Biggs brother, | Раньше он был братом Дэйма и Биггза, |
| Who was Hip Hop brother, who was No I.D. friend, | Который был братом Хип-Хопа, который был другом No I.D., |
| No I.D. my mentor, now let the story begin. | А он был моим наставником, так начнём же повествование. |
| - | - |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| It's the Hard Knock Life Tour, sellout, picture, | Это было во время турне "Hard Knock Life" с аншлагами и кучей фотографий, |
| Us in the mall, coppin' Iceberg and yell out, "Jigga!" | Мы ходили в универмаг, покупали одежду от Iceberg и выкрикивали "Джигга!", |
| Yeah, that's what we'll yell out, yell out, | Да, мы будем выкрикивать это имя вновь и вновь, |
| You know the name, do I gotta spell out or tell 'bout? | В его знаете, мне что, нужно о нём рассказывать или проговаривать по буквам? |
| J-A-Y, and 'Ye so shy, | ДЖ-Е-Й, да я такой скромняга, |
| Now he won't even step to his idol to say "hi", | Что даже не подойду к своему кумиру, чтобы поздороваться, |
| Standing there like a mime and let the chance pass by, | Я встану, онемев, как мим, и упущу свой шанс, |
| Back of my mind, "He could change your life | В голове вертелось: "Он мог бы изменить твою жизнь, |
| With all these beats I did, at least let him hear it, | Ты ведь создал эти биты, дал бы хоть ему послушать, |
| At least you can brag to ya friends back at the gig". | По крайней мере, мог бы, потом хвастаться перед друзьями на его концерте". |
| But he got me out me out my momma crib | Но, в итоге, я съехал из дома мамы, |
| Then he help me get my momma a crib. | А потом, благодаря ему, купил маме новый дом. |
| - | - |
| [Hook] | [Хук] |
| - | - |
| If you feel the way I feel why don't you wave your hands? | Если ты чувствуешь то же, что и я, то почему не качаешь руками? |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Fresh off the plane, I'm off to Baseline, | Только сошёл с трапа, как сразу двинул в Бэйзлайн, |
| Nothing handed out, I'm 'bout to take mine, | Я не пришёл на всё готовенькое, мне пришлось отвоёвывать своё, |
| 'Round the same time of that Blueprint 1 | Это было примерно тогда, когда вышел первый "Blueprint", |
| And these beats in my pocket was that blueprint for him, | И те биты, что я привёз, наметили план для него, |
| I'd play my little songs in that old back room, | Я гонял свои песенки в дальней тёмной комнате, |
| He'd bob his head and say, "Damn! Oh, that's you?" | И тут он хлопнул себя по голове и воскликнул: "Блин! Это ведь ты?" |
| But by The Black Album, I was blacking out, | Но к моменту выхода "The Black Album" , я уже вышел из тени, |
| Partyin' S.O.B.'s and we had packed a crowd. | Мы тусовались в "S.O.B.'s" и заводили толпу. |
| Big brother got his show up at Madison Square, | У старшего брата намечался концерт в Мэдисон Сквер Гарден, |
| And I'm like, "Yeah, yeah, we gon' be there", | И я такой: "Да-да, мы тоже там будем", — |
| But not only did I not get a chance to spit it, | Но не только я не получил свой шанс, |
| Carline told me I could buy two tickets. | Карлайн сказал мне, что я могу купить два билета. |
| I guess big brother was thinkin' a little different | Я думаю, что старший брат недооценивал меня, |
| And kept little brother at bay, at a distance, | И держал меньшого на расстоянии от себя. |
| But everything that I felt was more bogus | Но я почувствовал, что ещё не достаточно уверен в себе, |
| Only made me more focused, | И это сделало меня лишь более сосредоточенным, |
| Only wrote more potent, | Заставило писать более сильную музыку, |
| Only thing I wanna know is why I get looked over? | Мне только хотелось знать, почему же меня не заметили? |
| I guess I'll understand when I get more older. | Думаю, что пойму это, когда стану гораздо старше. |
| Big brother saw me at the bottom of the totem, | Старший брат заметил меня на самом дне, |
| Now I'm on the top and everybody on the scrotum. | А теперь я на вершине, и все тащатся от меня. |
| - | - |
| [Hook] | [Хук] |
| - | - |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| Have you ever walked in the shadow of a giant? | Ты когда-нибудь был в тени колосса? |
| Not only a client, the Presidito, hola, Hovito! | Я не только клиент, Президито, ола, Ховито! |
| The game gettin' foul so here's a free throw. | Если правила нарушаются, назначается штрафной. |
| I was always on the other side of the peephole, | Я никогда ни за кем не следил, а совсем наоборот, |
| Then I dropped "Jesus Walks" now I'm on the steeple, | Я выпустил "Иисус шагает", теперь я близок к небесам, |
| And we know, "New Jack City" got to keep my brother, | Это как в "Нью-Джек-Сити", надо присматривать за братом, |
| But to be number one Imma beat my brother. | Но чтобы стать №1, мне нужно было обставить моего брата. |
| On that "Diamonds" remix I swore I spazzed, | Клянусь, в ремиксе на "Бриллианты из Сьерра-Леоне" я превзошёл себя, |
| Then my big brother came through and kicked my ass. | Но потом пришёл мой брат и надрал мне зад. |
| Sibling rivalry, only I could see, | Это братское противостояние видел только я сам, |
| It was the pride in me that was drivin' me, | Мною двигала гордость, |
| At the Grammys I said, "I inspired me", | На церемонии Грэмми я сказал: "Я сам себе муза", |
| But my big brother who I always tried to be. | Но, вообще-то, я всегда старался походить на старшего брата, |
| When I kicked a flow it like pick-and-roll, | Когда я читал, это было будто "блок и навал", |
| 'Cause even if he gave me the rock, | Ведь даже если бы выдали карт-бланш, |
| It's give-and-go, | Мне бы пришлось выполнять "пас и проход", |
| I guess Beanie's style was more of a slam dunk, | Наверное, стиль Бини был больше сродни слэм-данку, |
| But my shit was more like a finger roll. | А я исполнял фингер-роллы. |
| But I had them singles though, | Хотя у меня тоже были синглы, |
| And them hoes at the show gonna mingle, yo, heh, y'all know. | И шушукающиеся шлюхи на концертах, хе, ну вы поняли. |
| I told Jay I did a song with Coldplay, | Я сообщил Джею, что записал песню с Coldplay |
| Next thing I know he got a song with Coldplay, | И тут же узнал, что у него есть песня вместе с ними, |
| Back in my mind I'm like "Damn, no way!" | Думаю: "Блин, ни фига!" |
| Translate, espanol "No way, Jose!" | Перевожу это на испанский. |
| Then I went and told Jay Brown, | Позже я сказал Джею Брауну |
| Shoulda known that was gonna come back around, | Я должен был знать, что ещё вернусь. |
| Shoulda talked to you like a man, shoulda told you first | Должен был поговорить с тобой, как мужик, должен был сказать тебе первым, |
| But I told somebody else and that's what made shit worse. | Но я пожаловался другому, так что стало только хуже. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| My big brother was B.I.G.'s brother, | Мой старший брат был братом Бига, |
| So here's a few words from ya kid brother, | Так вот, кое-чего от братишки, |
| If you admire somebody, you should go on 'head tell 'em, | Если ты кем-то восхищаешься, то подойди и скажи ему это, |
| People never get the flowers while they can still smell 'em. | А то ведь признание к художнику приходит только после смерти. |
| A idol in my eyes, God of the game, | Идол для меня, Бог рэпа, |
| Heart of the city, Roc-a-Fella chain, | Сердце города, цепь Roc-a-Fella, |
| Never be the same, never be another, | Я не буду прежним, но и не буду другим, |
| Number one, Young Hov, also my big brother. | Номер один, юный Хов и мой старший брат. |
| - | - |
| [Hook] | [Хук] |
| - | - |
| No I.D., my mentor, and that's where the story ends. | No I.D. — мой наставник, на этом месте история кончается. |
| - | - |
| [Outro:] | [Заключение:] |
| Toomp killed this shit! | Тумп вообще отжёг! |
| - | - |
Big Brother(оригинал) |
| My big brother was B.I.G.'s brother |
| Used to be Dame and Biggs' brother |
| Who was Hip Hop brother, who was No I.D. |
| friend |
| No I.D. |
| my mentor, now let the story begin |
| It’s the Hard Knock Life Tour, sellout |
| Picture us in the mall, coppin' Iceberg and yell out «Jigga» |
| Yeah, that’s what we’ll yell out, yell out |
| You know the name do I gotta spell out or tell 'bout |
| J-A-Y, and 'Ye so shy |
| Now he won’t even step to his idol to say hi |
| Standing there like a mime and let the chance pass by |
| Back of my mind, «He could change your life |
| With all these beats I did, at least let him hear it |
| At least you can brag to ya friends back at the gig» |
| But he got me out my momma crib |
| Then he help me get my momma a crib |
| Big brother was B.I.G.'s brother |
| Used to be Dame and Biggs' brother |
| Who was Hip Hop brother, who was No I.D. |
| friend |
| No I.D. |
| my mentor, now let the story begin, begin |
| Let the story begin |
| If you feel the way I feel why don’t you wave your hands? |
| Fresh off the plane, I’m off to Baseline |
| Nothing handed out, I’m 'bout to take mine |
| 'round the same time of that Blueprint 1 |
| And these beats in my pocket was that blueprint for him |
| I’d play my little songs in that old back room |
| He’d bob his head and say «Damn! |
| Oh, that’s you?» |
| But by The Black Album, I was blacking out |
| Partyin' S.O.B.'s and we had packed a crowd |
| Big brother got his show up at Madison Square |
| And I’m like «Yeah, yeah, we gon' be there» but |
| Not only did I not get a chance to spit it |
| Carline told me I could buy two tickets |
| I guess big brother was thinkin' a little different |
| And kept little brother at bay, at a distance |
| But everything that I felt was more bogus |
| Only made me more focused, only wrote more potent |
| Only thing I wanna know is why I get looked over |
| I guess I’ll understand when I get more older |
| Big brother saw me at the bottom of the totem |
| Now I’m on the top and everybody on the scrotum |
| My big brother was B.I.G.'s brother |
| Used to be Dame and Biggs' brother |
| Who was Hip Hop brother, who was No I.D. |
| friend |
| No I.D. |
| my mentor, now let the story begin, begin |
| Let the story begin |
| If you feel the way I feel why don’t you wave your hands? |
| Have you ever walked in the shadow of a giant? |
| Not only a client, the Presidito, hola, Hovito |
| The game gettin' foul so here’s a free throw |
| I was always on the other side of the peephole |
| Then I dropped «Jesus Walks» now I’m on the steeple |
| And we know, «New Jack City"—got to keep my brother |
| But to be number one I’ma beat my brother |
| On that «Diamonds» remix I swore I spazzed |
| Then my big brother came through and kicked my ass |
| Sibling rivalry, only I could see |
| It was the pride in me that was drivin' me |
| At the Grammys I said, «I inspired me» |
| But my big brother who I always tried to be |
| When I kicked a flow it was like pick-and-roll |
| Cause even if he gave me the rock, it’s give-and-go |
| I guess Beanie’s style was more of a slam dunk |
| And my shit was more like a finger roll |
| But I had them singles though |
| And them hoes at the show gonna mingle, yo, heh, y’all know |
| I told Jay I did a song with Coldplay |
| Next thing I know he got a song with Coldplay |
| Back in my mind I’m like, «Damn, no way» |
| Translate, español: «No way, José» |
| Then I went and told Jay Brown |
| Shoulda known that was gonna come back around |
| Shoulda talked to you like a man, shoulda told you first |
| But I told somebody else and that’s what made shit worse |
| My big brother was B.I.G.'s brother |
| So here’s a few words from ya kid brother |
| If you admire somebody you should go on 'head tell 'em |
| People never get the flowers while they can still smell 'em |
| A idol in my eyes, god of the game |
| Heart of the City, Roc-a-Fella chain |
| Never be the same, never be another |
| Number one, Young Hov, also my big brother |
| My big brother was B.I.G.'s brother |
| Used to be Dame and Biggs' brother |
| Who was Hip Hop brother, who was No I.D. |
| friend |
| No I.D., my mentor, and that’s where the story ends |
| Toomp killed this shit |
большой брат(перевод) |
| Мой старший брат был братом БОЛЬШОГО |
| Раньше был братом Дам и Биггса. |
| Кто был братом хип-хопа, кто был No I.D. |
| друг |
| Нет удостоверения личности |
| мой наставник, а теперь начнем историю |
| Это тур Hard Knock Life, распродажа |
| Представьте нас в торговом центре, копаем Айсберг и кричим «Джигга» |
| Да, это то, что мы будем кричать, кричать |
| Вы знаете имя, я должен произнести или рассказать о нем |
| J-A-Y и «Ты такой застенчивый |
| Теперь он даже не подойдет к своему кумиру, чтобы поздороваться |
| Стою там, как мим, и пропускаю шанс. |
| В глубине души: «Он может изменить твою жизнь |
| Со всеми этими битами, которые я сделал, по крайней мере, пусть он это слышит |
| По крайней мере, ты можешь похвастаться перед друзьями на концерте» |
| Но он вытащил меня из моей мамочкиной кроватки |
| Затем он помог мне достать маме детскую кроватку. |
| Большой брат был братом БОЛЬШОГО |
| Раньше был братом Дам и Биггса. |
| Кто был братом хип-хопа, кто был No I.D. |
| друг |
| Нет удостоверения личности |
| мой наставник, теперь пусть история начнется, начнем |
| Пусть история начнется |
| Если ты чувствуешь то же, что и я, почему бы тебе не помахать руками? |
| Только что сошедший с самолета, я отправляюсь к исходному уровню |
| Ничего не раздавали, я собираюсь взять свое |
| примерно в то же время, что и Blueprint 1 |
| И эти биты в моем кармане были для него чертежом |
| Я бы играл свои маленькие песни в той старой задней комнате |
| Он кивал головой и говорил: «Черт! |
| О, это ты?» |
| Но к "Черному альбому" я потерял сознание. |
| Partyin 'S.O.B., и мы собрали толпу |
| Большой брат выступил на Мэдисон-сквер |
| И я такой: «Да, да, мы будем там», но |
| Я не только не успел плюнуть |
| Карлайн сказала мне, что я могу купить два билета |
| Я думаю, старший брат думал немного иначе |
| И держал младшего брата в страхе, на расстоянии |
| Но все, что я чувствовал, было более поддельным |
| Только сделал меня более сосредоточенным, только написал более мощным |
| Единственное, что я хочу знать, это почему на меня смотрят |
| Думаю, я пойму, когда стану старше |
| Большой брат увидел меня у подножия тотема |
| Теперь я на вершине, а все на мошонке |
| Мой старший брат был братом БОЛЬШОГО |
| Раньше был братом Дам и Биггса. |
| Кто был братом хип-хопа, кто был No I.D. |
| друг |
| Нет удостоверения личности |
| мой наставник, теперь пусть история начнется, начнем |
| Пусть история начнется |
| Если ты чувствуешь то же, что и я, почему бы тебе не помахать руками? |
| Вы когда-нибудь ходили в тени гиганта? |
| Не только клиент, Presidito, привет, Hovito |
| Игра становится фолом, так что вот штрафной бросок |
| Я всегда был по другую сторону глазка |
| Затем я бросил «Jesus Walks», теперь я на шпиле |
| И мы знаем, «Нью-Джек-Сити» — должен держать моего брата |
| Но чтобы быть номером один, я побью своего брата |
| На этом ремиксе на «Diamonds» я поклялся, что сошел с ума |
| Потом пришел мой старший брат и надрал мне задницу |
| Соперничество братьев и сестер, только я мог видеть |
| Это была гордость во мне, которая двигала мной. |
| На Грэмми я сказал: «Я вдохновил меня» |
| Но мой старший брат, которым я всегда пытался быть |
| Когда я запускал поток, это было похоже на пик-н-ролл |
| Потому что даже если он дал мне камень, это давай-давай |
| Я предполагаю, что стиль Бини был больше похож на слэм-данк |
| И мое дерьмо было больше похоже на перекатывание пальцев |
| Но у меня были синглы |
| И эти мотыги на шоу смешаются, йо, хе, вы все знаете |
| Я сказал Джею, что написал песню с Coldplay |
| Следующее, что я знаю, у него есть песня с Coldplay |
| Вернувшись в свой разум, я такой: «Черт, ни за что» |
| Перевести на испанский: «Ни за что, Хосе» |
| Затем я пошел и сказал Джею Брауну |
| Должен был знать, что вернется |
| Должен был поговорить с тобой как мужчина, должен был сказать тебе первым |
| Но я сказал кому-то еще, и это сделало дерьмо еще хуже |
| Мой старший брат был братом БОЛЬШОГО |
| Итак, вот несколько слов от твоего младшего брата |
| Если вы восхищаетесь кем-то, вы должны продолжать говорить им |
| Люди никогда не получают цветы, пока они еще могут их нюхать. |
| Идол в моих глазах, бог игры |
| Сердце города, сеть Roc-a-Fella |
| Никогда не будь прежним, никогда не будь другим |
| Номер один, Янг Хов, также мой старший брат |
| Мой старший брат был братом БОЛЬШОГО |
| Раньше был братом Дам и Биггса. |
| Кто был братом хип-хопа, кто был No I.D. |
| друг |
| Нет удостоверения личности, мой наставник, и на этом история заканчивается. |
| Тумп убил это дерьмо |
| Название | Год |
|---|---|
| Why I Love You ft. Kanye West, Mr Hudson | 2010 |
| Stronger | 2007 |
| Praise God | 2021 |
| Follow God | 2019 |
| Flashing Lights ft. Dwele | 2007 |
| Tiimmy Turner ft. Kanye West | 2016 |
| I Love It ft. Lil Pump | 2019 |
| E.T. ft. Kanye West | 2020 |
| Mercy ft. Big Sean, Pusha T, 2 Chainz | 2011 |
| Runaway ft. Pusha T | 2009 |
| Black Skinhead | 2012 |
| Ni**as In Paris ft. Kanye West | 2010 |
| Run This Town [Jay-Z, Rihanna, & Kanye West] ft. Rihanna, Kanye West | 2009 |
| Closed On Sunday | 2019 |
| Power | 2009 |
| Can't Tell Me Nothing | 2007 |
| Alors On Danse ft. Kanye West | 2009 |
| Fade | 2016 |
| Don't Like.1 ft. Chief Keef, Pusha T, Big Sean | 2021 |
| Good Morning | 2007 |