Перевод текста песни Fallen Summer - Kamikazes

Fallen Summer - Kamikazes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fallen Summer, исполнителя - Kamikazes
Дата выпуска: 10.04.2014
Язык песни: Немецкий

Fallen Summer

(оригинал)
Das süße Stechen in den Flügeln
Ne Zigarette zieht mich heut relativ früh aus den Träumen vor die Türe
Und den Gang runter zu der Mühle
Sturzbäche finden Frieden, meine Füße steh’n in trübem Gewässer
Der Kopf tief in der Umlaufbahn
Ich umkreise meine Schwächen jetzt zum hundertsten Mal
Um sie zu brechen, aber der Chef ist geknechtet durch sein' Untertan
Alle Satellitenstaaten geh’n von mir aus Richtung Sonnenuntergang
Tief im Westen wird die Fantasie zu Manifesten
Auf der Leinwand und befestigt in Vitrinenkästen
Ich häng' mit Schaustellern und Seilartisten
Jungs, die nicht mehr weiter wissen, wir haben die Zeit vergessen
Am Stadtrand bei den Treibsandflächen
Liegen wir bereit, um im Zentrum durch das Eis zu brechen
In der Seitengasse, wo die Joints Kreise machen
Wie ein Steinwurf von weit weg ins seichte Wasser
Kannst du uns freitags treffen
«Zwanzig nach zehn, es hat doch mindestens schon dreißig Grad!
«Einunddreißig!»
«Nein, was wollen Sie von mir?!»
«Ich nehm' dich 'n Stückchen mit, das ist zu heiß zum Laufen.
Hier draußen
kratzt man schnell ab, glaub mir.»
Ein harter Sommer in der Stadt
Alte sterben, der Teer beginnt zu fließen (fließen)
Die Sonne donnert auf das Dach
Gardinen zugezogen und es flimmert über'm Giebel
Langeweile jagt den Staub über'n Platz, wo die Leute häng'
Ich geh' raus zum Spielen, keine Luft
Hitze raubt den Schlaf aus der Nacht
Kamikaze, dieser Sommer reicht bis zum Frühling
Ein harter Sommer in der Stadt
Alte sterben, der Teer beginnt zu fließen (fließen)
Die Sonne donnert auf das Dach
Gardinen zugezogen und es flimmert über'm Giebel
Die Fata Morgana vom Ende der Straße
Hat gelächelt, als sich gestern uns’re Blicke kurz trafen
Sie macht, dass ich die Hitze echt ertragen kann
Aber von unter den pechschwarzen Haaren, da blickt mich der Wahnsinn an
An so Tagen, wie heute, stirbst du da draußen sofort
Der Teer fließt, es hat seit Wochen nicht geregnet
Doch kein Weg führt ins Freie, sind die Pflichten nicht erledigt
Und keiner an dem Tisch, sind die Hände nicht gewaschen
Auf begründeten Verdacht hin durchsucht Papa meine Taschen
Noch immer kein Weg, sich hier locker zu machen
Gottverlassen, dicht gedrängt in der Bahn, die uns in die Stadt verfrachtet
Weg wollen, doch verpassen ernst zu machen
Dicke Joints zum ersten Kaffee, um die nötige Distanz zu schaffen
Um das Trauma des Erwachens zu verkraften
Press' ich die Fresse zurück in die schweißnasse Matratze
Der Traum, mir die Adern zu öffnen, um einmal aus dem Vollen zu schöpfen,
bis das Feuer gelöscht ist
Doch die Luft schmeckt so köstlich und ich folg' der Kippe auf die Straße
Und die Stadt schließt mich wieder fest in ihre starken Arme
Du brauchst 'nen langen Atem, wo es keinen Schatten gibt
Nichts zu erleben, aber alles zu verpassen gibt
Man kann seltsame Dinge seh’n an heißen Tagen
Ein harter Sommer in der Stadt
Alte sterben, der Teer beginnt zu fließen (fließen)
Die Sonne donnert auf das Dach
Gardinen zugezogen und es flimmert über'm Giebel
Langeweile jagt den Staub über'n Platz, wo die Leute häng'
Ich geh' raus zum Spielen, keine Luft
Hitze raubt den Schlaf aus der Nacht
(перевод)
Сладкое жало крыльев
Сигарета вырывает меня из моих мечтаний относительно рано сегодня
И по коридору к мельнице
Потоки обретают покой, мои ноги стоят в мутных водах
Голова глубоко на орбите
Я уже в сотый раз обхожу свои слабости
Чтобы сломать их, но босс порабощен своим предметом
Все государства-спутники уходят от меня к закату.
Глубоко на западе проявляется воображение
На холсте и закреплены в витринах
Я тусуюсь с шоуменами и канатными художниками
Мальчики, которые больше не знают, что делать, мы забыли время
На окраине зыбучих песков
Готовы ли мы пробивать лед в центре?
В переулке, где суставы делают круги
Как в двух шагах издалека на мелководье
Вы можете встретиться с нами по пятницам
«Двадцать одиннадцатого, уже минимум тридцать градусов!
"Тридцать один!"
"Нет, что ты хочешь от меня?!"
«Я провожу вас немножко, слишком жарко, чтобы ходить.
прочь
его легко соскоблить, поверь мне».
Тяжелое лето в городе
Старики умирают, деготь начинает течь (течь)
Солнце гремит по крыше
Шторы задернуты, и он мерцает над фронтоном
Скука гоняет пыль над местом, где тусуются люди
Я выхожу играть, нет воздуха
Жара лишает сна ночью
Камикадзе, это лето тянется до весны
Тяжелое лето в городе
Старики умирают, деготь начинает течь (течь)
Солнце гремит по крыше
Шторы задернуты, и он мерцает над фронтоном
Мираж с конца улицы
Улыбнулся, когда наши взгляды встретились вчера
Это заставляет меня действительно выдерживать жару
Но из-под иссиня-черных волос на меня смотрит безумие
В такие дни, как сегодня, ты умираешь мгновенно
Течет смола, неделями не было дождя
Но нет выхода, если обязанности не выполнены
И никого за столом, руки не вымыты
При разумных подозрениях Папа обыскивает мои карманы.
Здесь все равно не расслабишься
Богом забытые, плотно упакованные в поезде, который везет нас в город
Желая уйти, но упуская возможность стать серьезным
Толстые швы с первым кофе для создания необходимого расстояния
Чтобы справиться с травмой пробуждения
Я снова прижимаюсь лицом к потному матрасу
Мечта открыть вены, чтобы набраться сполна,
пока огонь не погаснет
Но воздух такой вкусный, и я иду за педиком на улицу
И город снова крепко обнимает меня своими сильными руками
Вам нужна выносливость там, где нет тени
Нечего испытывать, но все, что нужно пропустить
Вы можете увидеть странные вещи в жаркие дни
Тяжелое лето в городе
Старики умирают, деготь начинает течь (течь)
Солнце гремит по крыше
Шторы задернуты, и он мерцает над фронтоном
Скука гоняет пыль над местом, где тусуются люди
Я выхожу играть, нет воздуха
Жара лишает сна ночью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bonusstufe ft. Elsta, Degenhardt, Kamikazes 2015
Bis die Glocken läuten 2017
2 Paar Schuhe ft. Lokikzz, Kamikazes 2014
Schneckenhaus 2014
Antagonist 2014
Schlüsselreize 2014
Flieger ft. Kamikazes 2015
Origami Flip ft. Prezident 2014
Cousine des Todes 2014
Kleiner Vogel 2014
Feiern wie sie fallen ft. Kamikazes 2016
Beifang ft. Kamikazes, Mythos 2021