| Bless the executioner for he knows not what he does
| Благослови палача, ибо он не ведает, что творит
|
| Take the hangman into yourself, he is afraid of blood
| Возьми палача в себя, он крови боится
|
| Take the soldier to the sea, let him sleep upon the sand
| Отведи солдата к морю, пусть спит на песке
|
| And give the axe-man sympathy for he hates his own hands
| И пожалей человека с топором, потому что он ненавидит свои руки
|
| Give the torturer a break, he is really very shy
| Дайте мучителю передышку, он действительно очень застенчив
|
| Frown not at the man behind the gun for he is afraid to die
| Не хмурьтесь на человека за ружьем, потому что он боится умереть
|
| Bless the soldier and every man upon the battle field
| Благослови солдата и каждого человека на поле битвы
|
| Each one would like to be home, each one knows he will be killed
| Каждый хотел бы быть дома, каждый знает, что его убьют
|
| Though death is so unnecessary, tradition feels it must
| Хотя смерть так не нужна, традиция считает, что она должна
|
| Condemn a man to die or elseways be turned into dust
| Приговорить человека к смерти или иному обращению в прах
|
| Officials feel that they are gods and must give all they can give
| Чиновники считают себя богами и должны отдать все, что могут дать
|
| But each one of us is God himself and has every right to live
| Но каждый из нас есть сам Бог и имеет полное право жить
|
| Always smile at the mask of hate for it covers a sad face
| Всегда улыбайся маске ненависти, ибо она скрывает грустное лицо.
|
| Pacify the nervous, put them gently in their place
| Успокойте нервных, мягко поставьте их на место
|
| Show children to the old man who speaks only of his war
| Покажите детям старика, который говорит только о своей войне
|
| And then kiss Death upon the cheek, let it think for ever more | А потом поцелуй Смерть в щеку, пусть она еще подумает |