| Mmm
| М-м-м
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Mmm
| М-м-м
|
| I know your favorite song
| Я знаю твою любимую песню
|
| I hear it every day
| Я слышу это каждый день
|
| Whoever made your smile
| Тот, кто сделал твою улыбку
|
| Made it to get in my way
| Сделал это, чтобы встать у меня на пути
|
| And every time you laugh
| И каждый раз, когда ты смеешься
|
| You make that little sound
| Вы делаете этот маленький звук
|
| It’s just the hardest thing
| Это просто самое сложное
|
| To love you, but not know how
| Любить тебя, но не знаю, как
|
| So I spend all my nights in the dark and afraid
| Поэтому я провожу все ночи в темноте и в страхе
|
| 'Cause I’ve tried to forget you
| Потому что я пытался забыть тебя
|
| But these things just don’t go away
| Но эти вещи просто не исчезают
|
| I hate that you’re perfect, perfect for me
| Я ненавижу, что ты идеальна, идеальна для меня.
|
| If I didn’t know better, then I would believe
| Если бы я не знал лучше, то я бы поверил
|
| That we were made for each other, but I’d know the truth
| Что мы созданы друг для друга, но я бы знал правду
|
| You’re no good for me, I’m no good for you
| Ты мне не подходишь, я не подхожу тебе
|
| And I hate that you’re perfect, you’re perfect for me
| И я ненавижу, что ты идеальна, ты идеальна для меня.
|
| I hate that you’re perfect, you’re perfect for me
| Я ненавижу, что ты идеальна, ты идеальна для меня
|
| What good are words
| Что хорошего в словах
|
| When they always just get in our way?
| Когда они всегда просто мешают нам?
|
| And it hurts the most just to know
| И больнее всего просто знать
|
| That you don’t feel the same, the same
| Что вы не чувствуете то же самое, то же самое
|
| So sometimes, I get down on my knees
| Так что иногда я опускаюсь на колени
|
| And I pray things will change
| И я молюсь, чтобы все изменилось
|
| But life is what happens when things
| Но жизнь – это то, что происходит, когда что-то
|
| They don’t work out our way, our way
| Они не работают по-нашему, по-нашему
|
| So I spend all my nights in the dark and afraid, hmm
| Так что я провожу все ночи в темноте и в страхе, хм
|
| 'Cause I’ve tried to forget you
| Потому что я пытался забыть тебя
|
| But these things just don’t go away, away
| Но эти вещи просто не уходят, прочь
|
| I hate that you’re perfect, perfect for me
| Я ненавижу, что ты идеальна, идеальна для меня.
|
| If I didn’t know better, then I would believe
| Если бы я не знал лучше, то я бы поверил
|
| We were made for each other, but I’d know the truth
| Мы созданы друг для друга, но я хотел бы знать правду
|
| You’re no good for me, I’m no good for you
| Ты мне не подходишь, я не подхожу тебе
|
| And I hate that you’re perfect, you’re perfect for me (Oh yeah, hey)
| И я ненавижу, что ты идеальна, ты идеальна для меня (О да, эй)
|
| I hate that you’re perfect, you’re perfect for me | Я ненавижу, что ты идеальна, ты идеальна для меня |