| Hey, girl
| Эй, девочка
|
| I’ve got somethin' real important to give you
| У меня есть что-то действительно важное, чтобы дать вам
|
| So just sit down, and listen
| Так что просто садитесь и слушайте
|
| Girl, you know we’ve been together, such a long, long time (such a long time)
| Девочка, ты знаешь, что мы вместе, так долго, так долго (так долго)
|
| And now I’m ready, to lay it on the line
| И теперь я готов положить его на линию
|
| Well, you know it’s Christmas and my heart is open wide (open wide)
| Ну, ты знаешь, что это Рождество, и мое сердце широко открыто (широко открыто)
|
| Gonna give you something so you know what’s on my mind (what's on my mind)
| Я дам тебе кое-что, чтобы ты знала, что у меня на уме (что у меня на уме)
|
| A gift real special, so take off the top
| Подарок действительно особенный, так что сними верх
|
| Take a look inside — it’s my dick in a box (it's in a box)
| Загляни внутрь — это мой член в коробке (он в коробке)
|
| Not gonna get you a diamond ring
| Не собираюсь покупать тебе кольцо с бриллиантом
|
| That sort of gift don’t mean anything
| Такой подарок ничего не значит
|
| Not gonna get you a fancy car
| Не собираюсь покупать тебе модную машину
|
| Girl, you gotta know you’re my shining star
| Девочка, ты должна знать, что ты моя сияющая звезда
|
| Not gonna get you a house in the hills
| Не дам тебе дом на холмах
|
| A girl like you needs somethin' real
| Такой девушке, как ты, нужно что-то настоящее
|
| Wanna get you somethin' from the heart
| Хочу получить тебе что-нибудь от сердца
|
| (Somethin' special girl)
| (Что-то особенное девушка)
|
| It’s my dick in a box! | Это мой член в коробке! |
| My dick in a box, babe
| Мой член в коробке, детка
|
| It’s my dick in a box! | Это мой член в коробке! |
| My dick in a box, girl
| Мой член в коробке, девочка
|
| See I’m wise enough to know when a gift needs givin' (yeah)
| Видишь ли, я достаточно мудр, чтобы знать, когда нужен подарок (да)
|
| And I got just the one
| И у меня есть только один
|
| Somethin' to show ya that you are second to none
| Что-то, чтобы показать тебе, что ты непревзойденный
|
| To all the fellas out there with ladies to impress
| Всем парням с дамами, чтобы произвести впечатление
|
| It’s easy to do just follow these steps
| Это легко сделать, просто следуйте этим шагам
|
| One — cut a hole in a box
| Один — прорезать дырку в коробке
|
| Two — put your junk in that box
| Два – положите свое барахло в эту коробку
|
| Three — make her open the box
| Три — заставить ее открыть коробку
|
| And that’s the way you do it
| Вот как вы это делаете
|
| It’s my dick in a box! | Это мой член в коробке! |
| My dick in a box babe
| Мой член в коробке, детка
|
| It’s my dick in a box! | Это мой член в коробке! |
| My dick in a box, girl
| Мой член в коробке, девочка
|
| Christmas; | Рождество; |
| dick in a box
| член в коробке
|
| Hanukkah; | Ханука; |
| dick in a box
| член в коробке
|
| Kwanzaa; | Кванза; |
| a dick in a box
| член в коробке
|
| Every single holiday; | каждый праздник; |
| a dick in a box
| член в коробке
|
| Over at your parent’s house; | В доме ваших родителей; |
| a dick in a box
| член в коробке
|
| Midday at the grocery store; | Полдень в продуктовом магазине; |
| a dick in a box
| член в коробке
|
| Backstage at the CMA’s; | За кулисами CMA; |
| a dick in a box
| член в коробке
|
| Yeah, well, well, well, well, well, well, well…
| Да, ну, ну, ну, ну, ну, ну...
|
| My dick in a box, my dick in a box, my dick in a box! | Мой член в коробке, мой член в коробке, мой член в коробке! |