| I don’t need a Spiderman to save me
| Мне не нужен человек-паук, чтобы спасти меня
|
| Cause I’m a Spiderwoman, my baby
| Потому что я женщина-паук, мой ребенок
|
| When I was just a little Spidergirl, boy
| Когда я была маленькой девочкой-пауком, мальчик
|
| I cried on a pink wall for one fly
| Я плакала на розовой стене за одну муху
|
| I eat two days ago, oups
| Я ем два дня назад, упс
|
| It was so sad, sad
| Это было так грустно, грустно
|
| It seemed that my life was broken
| Казалось, что моя жизнь сломана
|
| For the very first time
| В первый раз
|
| I cried a sea of tears
| Я плакал морем слез
|
| It was so long time ago
| Это было так давно
|
| And now
| И сейчас
|
| I don’t need a Spiderman to save me
| Мне не нужен человек-паук, чтобы спасти меня
|
| Cause I’m a Spiderwoman, my baby
| Потому что я женщина-паук, мой ребенок
|
| I remember the first boy I met
| Я помню первого мальчика, которого встретил
|
| He was a Spider-hero, we were a nice duet
| Он был героем-пауком, мы были хорошим дуэтом
|
| But he was so busy that I felt like a tin lizzie
| Но он был так занят, что я почувствовала себя фордиком
|
| I didn’t want to be an old car-woman
| Я не хотела быть старой машинисткой
|
| So I took same days off
| Так что я взял те же выходные
|
| It wasn’t bad, bad
| Это было неплохо, плохо
|
| It’s not so bad to have all the time in the world
| Не так уж плохо иметь все время мира
|
| Isn’t it?
| Не так ли?
|
| I walked in the midnight, I saved some people, I stopped some wars,
| Я шел в полночь, я спас некоторых людей, я остановил несколько войн,
|
| I put out some fire
| я тушу огонь
|
| This time all alone
| На этот раз совсем один
|
| It’s my ordinary day. | Это мой обычный день. |
| Do you like it?
| Вам это нравится?
|
| I don’t need a Spiderman to save me
| Мне не нужен человек-паук, чтобы спасти меня
|
| Cause I’m a Spiderwoman, my baby | Потому что я женщина-паук, мой ребенок |