| Porque sigo sempre só por esa estrada
| Потому что я всегда иду по этой дороге одна
|
| como um vagabundo
| как бомж
|
| porque ao meu lado não existe nada
| потому что рядом со мной нет ничего
|
| que me mostre o rumo.
| чтобы показать мне направление.
|
| Porque a vida ensinou e aprendemos
| Потому что жизнь научила, и мы научились
|
| a guardar segredos
| хранить секреты
|
| porque sei que no amor nos entendemos
| ведь я знаю что в любви мы понимаем друг друга
|
| é melhor seguir pensando só em mim.
| лучше продолжать думать только обо мне.
|
| Porque sei que para você é importante
| Потому что я знаю, что для тебя это важно
|
| se mostrar senhora
| покажи себя леди
|
| mas eu sei que o prazer de um instante
| но я знаю, что радость мгновения
|
| não se joga fora.
| не выбрасывайте.
|
| Já sabemos muito bem o que nós somos
| Мы уже очень хорошо знаем, что мы
|
| e o que queremos
| и что мы хотим
|
| como vê, sou um romântico discreto
| Как видишь, я сдержанный романтик
|
| é melhor seguir pensando só em mim.
| лучше продолжать думать только обо мне.
|
| Porque apenas eu prometo te entregar
| Потому что только я обещаю дать тебе
|
| todo o amor que te faz falta
| вся любовь, по которой ты скучаешь
|
| prometo dar prazer
| Я обещаю, пожалуйста
|
| e te abrigar na minha calma
| и укрыть тебя в моем спокойствии
|
| sem ter que estar buscando
| без необходимости искать
|
| nem disculpas nem palavras.
| ни извинений, ни слов.
|
| Porque apenas eu prometo descobrir
| Потому что только я обещаю узнать
|
| todo o amor que te faz falta
| вся любовь, по которой ты скучаешь
|
| prometo te provar
| Я обещаю доказать тебе
|
| que nem o medo nos separa.
| что даже страх не разделяет нас.
|
| Eu quero te mostrar
| я хочу показать тебе
|
| que essa loucura não acaba. | что это безумие не кончается. |