| Quiereme (оригинал) | Ты хочешь меня. (перевод) |
|---|---|
| Dime que, | Скажи мне что, |
| hoy me quieres igual que ayer | сегодня ты любишь меня так же, как вчера |
| que nada ha cambiado, que | что ничего не изменилось, т. |
| tú siempre me has sido fiel. | Ты всегда был мне верен. |
| Por eso dime que, | Так скажи мне, что |
| Aun recuerdas el tiempo aquel | Вы все еще помните то время, когда |
| Añoras los besos que | Ты скучаешь по поцелуям, которые |
| te di la primera vez. | Я дал вам в первый раз. |
| Quiéreme | люби меня |
| Sin preguntas, sin un por qué | Нет вопросов, нет, почему |
| Olvida lo triste que | забыть как грустно |
| vivir separados fue. | жить отдельно было |
| Por eso dime que | так скажи мне, что |
| Cada días al amanecer | каждый день на рассвете |
| Pensabas en mi porque | ты думал обо мне, потому что |
| sabías que iba a volver. | ты знала, что он вернется. |
| Sígueme | Подписывайтесь на меня |
| Donde vaya a cualquier lugar | куда идти куда угодно |
| Tú sabes que yo no sé | Вы знаете, что я не знаю |
| vivir cuando tú no estás | живи, когда тебя нет |
| Por eso, quiéreme | Вот почему люби меня |
| Quiéreme cada día más | люби меня больше с каждым днем |
| Tú sabes que yo no sé | Вы знаете, что я не знаю |
| vivir cuando tú no estás. | живи, когда тебя нет |
