Перевод текста песни Si Me Dejas No Vale - Julio Iglesias

Si Me Dejas No Vale - Julio Iglesias
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si Me Dejas No Vale, исполнителя - Julio Iglesias.
Дата выпуска: 21.07.1986
Лейбл звукозаписи: Sony Music Entertainment (Holland)
Язык песни: Испанский

Si Me Dejas No Vale

(оригинал)
La maleta en la cama preparando tu viaje
Un billete de ida y, en el alma, coraje
En tu cara de niña se adivina el enfado
Por más que te enojas quiero estar a tu lado
Y pensar que me dejas por un desengaño
Por una aventura que ya he olvidado
No quieres mirarme.
No quieres hablar
Tu orgullo está herido.
Te quieres marchar
Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Dentro de una maleta todo nuestro pasado no puedes llevar
Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Me parece muy caro el precio que ahora yo debo pagar
Deja todo en la cama y háblame sin rencor
Si yo te hice daño, te pido perdón
Si te he traicionado, no fue de verdad
El amor siempre queda y el momento se va
Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Dentro de una maleta todo nuestro pasado no puedes llevar
Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Me parece muy caro el precio que ahora yo debo pagar

Если Ты Оставишь Меня, Это Не Стоит.

(перевод)
Чемодан на кровати готовит к путешествию
Билет в один конец и в душе мужество
В твоем девичьем лице ты видишь гнев
Как бы ты ни злился, я хочу быть рядом с тобой
И думать, что ты оставляешь меня из-за разочарования
Для приключения, которое я уже забыл
Ты не хочешь смотреть на меня.
Ты не хочешь говорить
Ваша гордость задета.
ты хочешь уйти
Если ты оставишь меня, это не нормально.
(Если ты оставишь меня, это того не стоит)
Если ты оставишь меня, это не нормально.
(Если ты оставишь меня, это того не стоит)
В чемодане все наше прошлое ты не сможешь унести
Если ты оставишь меня, это не нормально.
(Если ты оставишь меня, это того не стоит)
Если ты оставишь меня, это не нормально.
(Если ты оставишь меня, это того не стоит)
Цена, которую мне сейчас приходится платить, кажется мне очень дорогой
Оставь все в постели и поговори со мной без злобы
Если я причинил тебе боль, я извиняюсь
Если я предал тебя, это было неправдой
Любовь всегда остается, и момент уходит
Если ты оставишь меня, это не нормально.
(Если ты оставишь меня, это того не стоит)
Если ты оставишь меня, это не нормально.
(Если ты оставишь меня, это того не стоит)
В чемодане все наше прошлое ты не сможешь унести
Если ты оставишь меня, это не нормально.
(Если ты оставишь меня, это того не стоит)
Если ты оставишь меня, это не нормально.
(Если ты оставишь меня, это того не стоит)
Цена, которую мне сейчас приходится платить, кажется мне очень дорогой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Summer Wind ft. Julio Iglesias 2012
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
Partir Quand Même 2006
Bohemio ft. Julio Iglesias 2021
Se Que Volveras ft. Julio Iglesias 2022
Grande grande grande ft. Julio Iglesias 2010
Return To Love ft. Julio Iglesias 2006
Soy Un Truhán Soy Un Señor ft. Julio Iglesias 2017
Quiereme Mucho 2008
Quiereme 2008
O Amor 2008
Rio Rebelde ft. Julio Iglesias 2020
Amigo 2008
Un Sentimental 2008

Тексты песен исполнителя: Julio Iglesias