
Дата выпуска: 21.07.1986
Лейбл звукозаписи: Sony Music Entertainment (Holland)
Язык песни: Испанский
Si Me Dejas No Vale(оригинал) |
La maleta en la cama preparando tu viaje |
Un billete de ida y, en el alma, coraje |
En tu cara de niña se adivina el enfado |
Por más que te enojas quiero estar a tu lado |
Y pensar que me dejas por un desengaño |
Por una aventura que ya he olvidado |
No quieres mirarme. |
No quieres hablar |
Tu orgullo está herido. |
Te quieres marchar |
Si me dejas, no vale. |
(Si me dejas no vale) |
Si me dejas, no vale. |
(Si me dejas no vale) |
Dentro de una maleta todo nuestro pasado no puedes llevar |
Si me dejas, no vale. |
(Si me dejas no vale) |
Si me dejas, no vale. |
(Si me dejas no vale) |
Me parece muy caro el precio que ahora yo debo pagar |
Deja todo en la cama y háblame sin rencor |
Si yo te hice daño, te pido perdón |
Si te he traicionado, no fue de verdad |
El amor siempre queda y el momento se va |
Si me dejas, no vale. |
(Si me dejas no vale) |
Si me dejas, no vale. |
(Si me dejas no vale) |
Dentro de una maleta todo nuestro pasado no puedes llevar |
Si me dejas, no vale. |
(Si me dejas no vale) |
Si me dejas, no vale. |
(Si me dejas no vale) |
Me parece muy caro el precio que ahora yo debo pagar |
Если Ты Оставишь Меня, Это Не Стоит.(перевод) |
Чемодан на кровати готовит к путешествию |
Билет в один конец и в душе мужество |
В твоем девичьем лице ты видишь гнев |
Как бы ты ни злился, я хочу быть рядом с тобой |
И думать, что ты оставляешь меня из-за разочарования |
Для приключения, которое я уже забыл |
Ты не хочешь смотреть на меня. |
Ты не хочешь говорить |
Ваша гордость задета. |
ты хочешь уйти |
Если ты оставишь меня, это не нормально. |
(Если ты оставишь меня, это того не стоит) |
Если ты оставишь меня, это не нормально. |
(Если ты оставишь меня, это того не стоит) |
В чемодане все наше прошлое ты не сможешь унести |
Если ты оставишь меня, это не нормально. |
(Если ты оставишь меня, это того не стоит) |
Если ты оставишь меня, это не нормально. |
(Если ты оставишь меня, это того не стоит) |
Цена, которую мне сейчас приходится платить, кажется мне очень дорогой |
Оставь все в постели и поговори со мной без злобы |
Если я причинил тебе боль, я извиняюсь |
Если я предал тебя, это было неправдой |
Любовь всегда остается, и момент уходит |
Если ты оставишь меня, это не нормально. |
(Если ты оставишь меня, это того не стоит) |
Если ты оставишь меня, это не нормально. |
(Если ты оставишь меня, это того не стоит) |
В чемодане все наше прошлое ты не сможешь унести |
Если ты оставишь меня, это не нормально. |
(Если ты оставишь меня, это того не стоит) |
Если ты оставишь меня, это не нормально. |
(Если ты оставишь меня, это того не стоит) |
Цена, которую мне сейчас приходится платить, кажется мне очень дорогой |
Название | Год |
---|---|
Summer Wind ft. Julio Iglesias | 2012 |
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias | 2007 |
Partir Quand Même | 2006 |
Bohemio ft. Julio Iglesias | 2021 |
Se Que Volveras ft. Julio Iglesias | 2022 |
Grande grande grande ft. Julio Iglesias | 2010 |
Return To Love ft. Julio Iglesias | 2006 |
Soy Un Truhán Soy Un Señor ft. Julio Iglesias | 2017 |
Quiereme Mucho | 2008 |
Quiereme | 2008 |
O Amor | 2008 |
Rio Rebelde ft. Julio Iglesias | 2020 |
Amigo | 2008 |
Un Sentimental | 2008 |