| La maleta en la cama preparando tu viaje
| Чемодан на кровати готовит к путешествию
|
| Un billete de ida y, en el alma, coraje
| Билет в один конец и в душе мужество
|
| En tu cara de niña se adivina el enfado
| В твоем девичьем лице ты видишь гнев
|
| Por más que te enojas quiero estar a tu lado
| Как бы ты ни злился, я хочу быть рядом с тобой
|
| Y pensar que me dejas por un desengaño
| И думать, что ты оставляешь меня из-за разочарования
|
| Por una aventura que ya he olvidado
| Для приключения, которое я уже забыл
|
| No quieres mirarme. | Ты не хочешь смотреть на меня. |
| No quieres hablar
| Ты не хочешь говорить
|
| Tu orgullo está herido. | Ваша гордость задета. |
| Te quieres marchar
| ты хочешь уйти
|
| Si me dejas, no vale. | Если ты оставишь меня, это не нормально. |
| (Si me dejas no vale)
| (Если ты оставишь меня, это того не стоит)
|
| Si me dejas, no vale. | Если ты оставишь меня, это не нормально. |
| (Si me dejas no vale)
| (Если ты оставишь меня, это того не стоит)
|
| Dentro de una maleta todo nuestro pasado no puedes llevar
| В чемодане все наше прошлое ты не сможешь унести
|
| Si me dejas, no vale. | Если ты оставишь меня, это не нормально. |
| (Si me dejas no vale)
| (Если ты оставишь меня, это того не стоит)
|
| Si me dejas, no vale. | Если ты оставишь меня, это не нормально. |
| (Si me dejas no vale)
| (Если ты оставишь меня, это того не стоит)
|
| Me parece muy caro el precio que ahora yo debo pagar
| Цена, которую мне сейчас приходится платить, кажется мне очень дорогой
|
| Deja todo en la cama y háblame sin rencor
| Оставь все в постели и поговори со мной без злобы
|
| Si yo te hice daño, te pido perdón
| Если я причинил тебе боль, я извиняюсь
|
| Si te he traicionado, no fue de verdad
| Если я предал тебя, это было неправдой
|
| El amor siempre queda y el momento se va
| Любовь всегда остается, и момент уходит
|
| Si me dejas, no vale. | Если ты оставишь меня, это не нормально. |
| (Si me dejas no vale)
| (Если ты оставишь меня, это того не стоит)
|
| Si me dejas, no vale. | Если ты оставишь меня, это не нормально. |
| (Si me dejas no vale)
| (Если ты оставишь меня, это того не стоит)
|
| Dentro de una maleta todo nuestro pasado no puedes llevar
| В чемодане все наше прошлое ты не сможешь унести
|
| Si me dejas, no vale. | Если ты оставишь меня, это не нормально. |
| (Si me dejas no vale)
| (Если ты оставишь меня, это того не стоит)
|
| Si me dejas, no vale. | Если ты оставишь меня, это не нормально. |
| (Si me dejas no vale)
| (Если ты оставишь меня, это того не стоит)
|
| Me parece muy caro el precio que ahora yo debo pagar | Цена, которую мне сейчас приходится платить, кажется мне очень дорогой |