
Дата выпуска: 02.11.2002
Язык песни: Испанский
Por Un Poco De Tu Amor(оригинал) | Ради капельки любви(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [1-й куплет:] |
Nunca puede imaginar que por un beso | Мог ли знать я, что одним лишь поцелуем |
Tú llegaras a cambiar así mi vida | Мою жизнь ты переменишь безвозвратно, |
Conocerte trastornó mi pensamiento | С первой встречи лишь тобой одной живу я, |
Y yo apenas lo creía | И мне нет пути обратно. |
No he podido descansar con tu recuerdo | Не дано мне изгонять воспоминанья, |
Y me encuentro solo en mi melancolía | Потому-то одинок я и печален, |
El creer que soy aun parte de tus sueños | Только вера, что живу в твоих мечтаньях, |
Me devuelves la alegría | Мне надежду возвращает. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Por un poco de tu amor | Ради капельки любви |
Por un trozo de tu vida | И местечка в твоём сердце |
La mía entera yo te la daría | Я бы отдал всё на свете |
Sólo a ti, por un poco de tu amor | Лишь тебе, ради капельки любви. |
Por un beso, nada más | Ради нежных губ твоих |
Por un roce de tu boca | Одного лишь поцелуя |
Cualquier felicidad sería poca | Ничего не жаль мне, если получу я |
Por tener, sólo un poco de tu amor | От тебя хоть капельку любви. |
- | - |
[Verse 2:] | [2-й куплет:] |
Aunque sé que no me quedan esperanzas | Знаю я, что ожидания напрасны, |
Es bonito imaginar como sería | Но так сладко представлять себе, что было, |
Si me dieras ese amor que me hace falta | Если б милая своей любовью страстной |
Para consolar mi herida | Мои раны исцелила. |
Necesito para continuar viviendo | Лишь мечтами и надеждами живу я, |
Engañar mi corazón con la mentira | Успокоив сердце сладостною ложью, |
De pensar que soy el dueño de tus besos | Будто ласки, и слова, и поцелуи |
Y que tengo tus caricias | Для меня прибережёшь ты. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Por un poco de tu amor | Ради капельки любви |
Por un trozo de tu vida | И местечка в твоём сердце |
La mía entera yo te la daría | Я бы отдал всё на свете |
Sólo a ti, por un poco de tu amor | Лишь тебе, ради капельки любви. |
Por un beso, nada más | Ради нежных губ твоих |
Por un roce de tu boca | Одного лишь поцелуя |
Cualquier felicidad sería poca | Ничего не жаль мне, если получу я |
Por tener, sólo un poco de tu amor | От тебя хоть капельку любви. |
- | - |
Por Un Poco De Tu Amor(оригинал) |
Nunca pude imaginar que por un beso |
Tu llegaras a cambiar así en mi vida |
Conocerte trastornó mi pensamiento |
Y yo apenas lo creía |
No he podido descansar con tu recuerdo |
Y me encuentro solo en mi melancolía |
El creer que soy aun parte de tus sueños |
Me devuelve a alegría |
Por un poco de tu amor |
Por un trozo de tu vida |
La mía entera yo te la daría |
Solo a ti |
Por un poco de tu amor |
Por un beso, nada más |
Por un roce de tu boca |
Cualquier felicidad seria poca |
Por tener |
Solo un poco de tu amor |
Aunque sé que no me quedan esperanzas |
Es bonito imaginar como sería |
Si me dieras ese amor que me hace falta |
Para consolar mi herida |
Necesito para continuar viviendo |
Engañar mi corazón con la mentira |
De pensar que soy el dueño de tus besos |
Y que tengo tus caricias |
Por un poco de tu amor |
Por un trozo de tu vida |
La mía entera yo te la daría |
Solo a ti |
Por un poco de tu amor |
Por un beso nada mas |
Por un roce de tu boca |
Cualquier felicidades seria poca |
Por tener |
Solo un poco de tu amor |
За Немного Твоей Любви.(перевод) |
Я никогда не мог представить, что для поцелуя |
Ты придешь, чтобы так измениться в моей жизни. |
Встреча с тобой испортила мой разум |
А я с трудом поверил |
Я не мог отдохнуть с твоей памятью |
И я нахожусь один в своей меланхолии |
Верить, что я все еще часть твоих снов |
возвращает мне радость |
Немного твоей любви |
Для части вашей жизни |
я бы отдал тебе все свои |
Только ты |
Немного твоей любви |
Для поцелуя, ничего больше |
За прикосновение твоего рта |
Любое счастье было бы мало |
Иметь |
Просто немного твоей любви |
Хотя я знаю, что у меня нет надежды |
Приятно представить, как это было бы |
Если бы ты дал мне ту любовь, которая мне нужна |
успокоить мою рану |
мне нужно продолжать жить |
обмани мое сердце ложью |
Думать, что я хозяин твоих поцелуев |
И что у меня есть твои ласки |
Немного твоей любви |
Для части вашей жизни |
я бы отдал тебе все свои |
Только ты |
Немного твоей любви |
Для поцелуя больше ничего |
За прикосновение твоего рта |
Поздравлений будет мало |
Иметь |
Просто немного твоей любви |
Название | Год |
---|---|
Summer Wind ft. Julio Iglesias | 2012 |
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias | 2007 |
Partir Quand Même | 2006 |
Bohemio ft. Julio Iglesias | 2021 |
Se Que Volveras ft. Julio Iglesias | 2022 |
Grande grande grande ft. Julio Iglesias | 2010 |
Return To Love ft. Julio Iglesias | 2006 |
Soy Un Truhán Soy Un Señor ft. Julio Iglesias | 2017 |
Quiereme Mucho | 2008 |
Quiereme | 2008 |
O Amor | 2008 |
Rio Rebelde ft. Julio Iglesias | 2020 |
Amigo | 2008 |
Un Sentimental | 2008 |