Перевод текста песни Abbracciami - Julio Iglesias

Abbracciami - Julio Iglesias
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abbracciami , исполнителя -Julio Iglesias
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:01.10.1998
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Abbracciami (оригинал)Обними меня (перевод)
Abbracciami… Обними меня…
C’e' poco da capire… Solo abbracciami… Тут мало что нужно понять... Просто обними меня...
Un ora puo' valere molto se ci da Час может стоить многого, если вы дадите его нам.
felicita'. счастье'.
Abbracciami… Обними меня…
Le cose belle quelle che ti piacciono, Красивые вещи, которые вам нравятся,
se non le aspetti poi le trovi li'… если вы их не дождетесь, то вы найдете их там...
Abbracciami! Обними меня!
Abbracciami Обними меня
e lascia che il tuo corpo voli libero. и пусть ваше тело летать свободно.
Mi sembra di conoscerti da un secolo… Кажется, я знаю тебя целый век...
Il resto conta poco… Forse no… Остальное мало что значит... Может и нет...
Abbracciami Обними меня
e getta al mare e al vento l’inquietudine! и бросает неугомонность в море и ветер!
Parlare dopo tanta solitudine… Разговоры после такого одиночества...
Io le parole giuste non le so. Я не знаю правильных слов.
Abbracciami… Обними меня…
C’e' poco da capire… Solo abbracciami… Тут мало что нужно понять... Просто обними меня...
La voglia che mi prende e mi sale su me la dai tu. Желание, которое берет меня и поднимается надо мной, дано мне тобой.
Abbracciami! Обними меня!
La notte di segreti non ne ha. У ночи нет секретов.
Il sole alto ormai sulla citta'. Солнце уже высоко над городом.
Abbracciami! Обними меня!
Abbracciami Обними меня
e lascia che il tuo corpo voli libero. и пусть ваше тело летать свободно.
Mi sembra di conoscerti da un secolo… Кажется, я знаю тебя целый век...
Il resto conta poco… Forse no… Остальное мало что значит... Может и нет...
Abbracciami Обними меня
e getta al mare e al vento l’inquietudine! и бросает неугомонность в море и ветер!
Parlare dopo tanta solitudine… Разговоры после такого одиночества...
Io le parole giuste non le so! Я не знаю правильных слов!
Hug me… Обними меня ...
There 's nothing to understand … Just hold me … Тут нечего понимать... Просто обними меня...
An hour may 'be worth much if it accomplishes Час может стоить многого, если он достигает
happiness'. счастье'.
Hug me… Обними меня ...
Those beautiful things that you like Те красивые вещи, которые вам нравятся
if not then expect them to find them '… если нет, то ожидайте, что они найдут их «…
Hug me! Обними меня!
Hug me and let your body free flights. Обними меня и позволь своему телу свободно летать.
I think I know for a century … Кажется, я знаю на век...
The rest matters little … Maybe not … Остальное мало что значит… Может быть, и нет…
Hug me and throws the sea and wind anxiety! Обними меня и отбрось море и ветер тревоги!
To speak after so much loneliness … Говорить после такого одиночества...
I do not know the right words. Я не знаю правильных слов.
Hug me… Обними меня ...
There 's nothing to understand … Just hold me … Тут нечего понимать... Просто обними меня...
The desire to take me up on me and Желание поднять меня на меня и
me from you. я от тебя.
Hug me! Обними меня!
The night of secrets has none. В ночи секретов их нет.
The sun now high on the city '. Солнце сейчас высоко над городом'.
Hug me! Обними меня!
Hug me and let your body free flights. Обними меня и позволь своему телу свободно летать.
I think I know for a century … Кажется, я знаю на век...
The rest matters little … Maybe not … Остальное мало что значит… Может быть, и нет…
Hug me and throws the sea and wind, the concern! Обними меня и бросай море и ветер, забота!
Speaking after solitude … Разговор после одиночества...
I do not know the right words!Я не знаю правильных слов!
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: