Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les timides , исполнителя - Juliette. Дата выпуска: 07.06.2015
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les timides , исполнителя - Juliette. Les timides(оригинал) |
| Les timides |
| Ça se tortille |
| Ça s’entortille |
| Ça sautille |
| Ça se met en vrille |
| Ça s’recroqueville |
| Ça rêve d'être un lapin |
| Peu importe |
| D’où ils sortent |
| Mes feuilles mortes |
| Quand le vent les porte |
| Devant nos portes |
| On dirait qu’ils portent |
| Une valise dans chaque main |
| Les timides |
| Suivent l’ombre |
| L’ombre sombre de leur ombre |
| Seule la pénombre |
| Sait le nombre |
| De leurs pudeurs de Levantin |
| Ils se plissent |
| Ils palissent |
| Ils jaunissent |
| Ils rosissent |
| Ils rougissent |
| S'écrevissent |
| Une valise dans chaque main |
| Mais les timides |
| Un soir d’audace |
| Devant leur glace |
| Rêvant d’espace |
| Mettent leur cuirasse |
| Et alors place |
| Allons Paris |
| Tiens-toi bien |
| Et vive la gare |
| Saint-Lazare |
| Mais on s'égare |
| On s’effare |
| On s’désempare |
| Et on repart |
| Une valise dans chaque main |
| Les timides |
| Quand ils chavirent |
| Pour une Elvire |
| Ont des soupirs |
| Ont des désirs |
| Qu’ils désirent dire |
| Mais ils n’osent pas bien |
| Et leur maîtresse |
| Plus prêtresse |
| En ivresse |
| Qu’en tendresse |
| Un soir les laissent |
| Du bout des fesses |
| Une valise dans chaque main |
| Les timides |
| Alors vieillissent |
| Alors finissent |
| Se rapetissent |
| Et quand ils glissent |
| Dans les abysses |
| Je veux dire |
| Quand ils meurent |
| N’osent rien dire |
| Rien maudire |
| N’osent frémir |
| N’osent sourire |
| Juste un soupir |
| Et ils meurent |
| Une valise sur le cœur |
| (перевод) |
| Застенчивые |
| он шевелится |
| Это крутит |
| Он пропускает |
| Это входит в спин |
| Он скручивается |
| Мечтает быть кроликом |
| Независимо от того |
| откуда они |
| Мои мертвые листья |
| Когда их несет ветер |
| Перед нашими дверями |
| Похоже, они носят |
| Чемодан в каждой руке |
| Застенчивые |
| следовать за тенью |
| Темная тень их тени |
| Только темнота |
| Знает номер |
| Их левантийской скромности |
| Они сморщиваются |
| они исчезают |
| они становятся желтыми |
| они становятся розовыми |
| Они краснеют |
| рассыпаться |
| Чемодан в каждой руке |
| Но застенчивый |
| Ночь дерзости |
| Перед своим зеркалом |
| мечтая о космосе |
| Наденьте их кирасу |
| А потом вверх |
| Поехали в Париж |
| Веди себя хорошо |
| И да здравствует станция |
| Сен-Лазар |
| Но мы отвлеклись |
| мы боимся |
| мы обезумели |
| И мы уходим |
| Чемодан в каждой руке |
| Застенчивые |
| Когда они переворачиваются |
| Для Эльвиры |
| Вздохнуть |
| есть желания |
| Что они хотят сказать |
| Но они не смеют хорошо |
| И их любовница |
| больше жрица |
| Пьяный |
| Что в нежности |
| Однажды вечером оставь их |
| От конца ягодиц |
| Чемодан в каждой руке |
| Застенчивые |
| Так стареть |
| Так конец |
| сокращаться, сжиматься |
| И когда они скользят |
| В бездне |
| Я имею в виду |
| когда они умрут |
| Не смей ничего говорить |
| ничего не проклинать |
| Не смей вздрагивать |
| Не смей улыбаться |
| Просто вздох |
| И они умирают |
| Чемодан на сердце |
| Название | Год |
|---|---|
| Un air en fa mineur ft. Juliette | 2016 |
| Tyrolienne haineuse | 2007 |
| La boîte en fer blanc | 2007 |
| La jeune fille ou le tigre ? | 2007 |
| Aller sans retour | 2007 |
| Petite messe solennelle | 2007 |
| Chanson, con ! | 2007 |
| Lapins ! | 2007 |
| L'éternel féminin | 2015 |
| La petite fille au piano | 2015 |
| Berçeuse pour Carlitos | 2015 |
| Tout est bon dans l'cochon | 2015 |
| La belle abbesse | 2015 |
| Revue de détail | 2015 |
| Money in My Pocket ft. The Licks | 2005 |
| Monocle et col dur | 2015 |
| Monsieur Vénus | 2015 |
| You're Speaking My Language ft. The Licks | 2005 |
| Irrésistible | 2015 |
| La géante | 2015 |