Перевод текста песни La jeune fille ou le tigre ? - Juliette

La jeune fille ou le tigre ? - Juliette
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La jeune fille ou le tigre ?, исполнителя - Juliette.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Французский

La jeune fille ou le tigre ?

(оригинал)
Demain, hélas demain, je ne le verrai plus
C’est le prix à payer pour l’amour défendu
Dans les prisons du roi, un homme seul attend
Et ce roi est mon père et l’homme est mon amant
Demain, dans les arènes, pour châtiment unique
Mon bien-aimé verra deux portes identiques
C’est une et une seule qu’il lui faudra choisir
S’avancer pour l’ouvrir et l’ouvrir pour s’enfuir
Or, derrière l’une d’elles, se trouve une captive
Une belle sorcière à l’allure lascive
Le regard comme un feu, la voix comme un poison
L’envoûteront si bien qu’il oubliera mon nom
Derrière l’autre porte, choisie par le hasard
L’attend un autre sort, plus cruel et plus noir
Le baiser, la caresse et l'étreinte fatale
Des griffes et des dents d’un tigre du Bengale
Qui surgira de l’ombre?
Qui dansera bientôt
Sur mon cœur en décombres
La jeune fille ou le tigre?
Dans l’effroi où je sombre
Qui sera mon bourreau?
Qui surgira de l’ombre
La jeune fille ou le tigre?
Il se trouve que j’ai croisé le chambellan
Il n’a fallu qu’un mot pour berner le galant
Grâce à cet indiscret qu’un soupir émoustille
Je sais où est le tigre, je sais où est la fille
Il suffira demain que d’un simple coup d'œil
Je montre à mon amant la porte de mon deuil
Mon cœur veut qu’il soit libre, infidèle et vivant
Mais mon âme jalouse veut voir couler son sang
Il faut une réponse à ces simples questions:
Est-ce blanc?
Est-ce noir?
Est-ce oui?
Est-ce non?
Est-ce que je l’aime assez?
Je le laisse partir
Est-ce que je l’aime trop?
Je le laisse mourir
Qui surgira de l’ombre?
Qui dansera bientôt
Sur mon cœur en décombres
La jeune fille ou le tigre?
Dans l’effroi où je sombre
Qui sera mon bourreau?
Qui surgira de l’ombre
La jeune fille ou le tigre?
L’amour est ainsi fait, de pardons en vengeances
Chacun, qui le connaît, connaît doute ou confiance
Et chacun à ma place, en scrutant la pénombre
Sait au fond de son cœur… qui surgira de l’ombre
(Choeurs, ad lib)
La jeune fille ou le tigre?
(перевод)
Завтра, увы, завтра я его больше не увижу
Это цена за запретную любовь
В королевских тюрьмах ждет одинокий мужчина
И этот король мой отец, а мужчина мой любовник
Завтра на аренах за уникальное наказание
Мой любимый увидит две одинаковые двери
Это один и только один он должен будет выбрать
Двигайтесь вперед, чтобы открыть его, и откройте его, чтобы сбежать.
Но за одним из них пленник
Красивая ведьма с похотливым взглядом
Выглядит как огонь, голос как яд
Назови его, чтобы он забыл мое имя
За другой дверью, выбранной случайно
Его ждет другая судьба, более жестокая и темная
Поцелуй, ласка и фатальные объятия
Когти и зубы бенгальского тигра
Кто выйдет из тени?
кто скоро будет танцевать
В моем сердце в руинах
Дева или тигр?
В страхе, где я тону
Кто будет моим палачом?
Кто выйдет из тени
Дева или тигр?
Я случайно столкнулся с камергером
Потребовалось всего одно слово, чтобы одурачить галантного
Благодаря этому нескромному возбужденному вздохом
Я знаю, где тигр, я знаю, где девушка
Завтра достаточно будет одного взгляда
Я показываю своей возлюбленной дверь моего траура
Мое сердце хочет, чтобы оно было свободным, неверным и живым
Но моя ревнивая душа хочет увидеть его кровь
Эти простые вопросы требуют ответа:
Это белый?
Это черный?
Это да?
Это не?
Достаточно ли я его люблю?
я отпустил его
Я слишком сильно его люблю?
я позволил ему умереть
Кто выйдет из тени?
кто скоро будет танцевать
В моем сердце в руинах
Дева или тигр?
В страхе, где я тону
Кто будет моим палачом?
Кто выйдет из тени
Дева или тигр?
Любовь такая, от прощения до мести
Каждый, кто его знает, знает сомнение или уверенность
И каждый на своем месте, вглядываясь в темноту
В глубине души знает... кто восстанет из тени
(Бэк-вокал, экспромт)
Дева или тигр?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un air en fa mineur ft. Juliette 2016
Tyrolienne haineuse 2007
La boîte en fer blanc 2007
Aller sans retour 2007
Petite messe solennelle 2007
Chanson, con ! 2007
Lapins ! 2007
L'éternel féminin 2015
La petite fille au piano 2015
Berçeuse pour Carlitos 2015
La belle abbesse 2015
Revue de détail 2015
Money in My Pocket ft. The Licks 2005
You're Speaking My Language ft. The Licks 2005
La géante 2015
Procrastination 2018
À carreaux ! 2018
Enquête préliminaire ft. Juliette 2010
Pray for the Band Latoya ft. The Licks 2005
This I Know ft. The Licks 2005

Тексты песен исполнителя: Juliette

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
I Don't Know How to Love Him ft. André Previn 2018
Ain't Got You 2019
Save Me ft. J. Paul 2015
Bowie 2021
Minajatwa 2017
Hot Lovin' Night 2020
Reverence 2013
I Belong To You 2007