| Soum, soum, béni, béni, béni |
| Soum, soum, béni, béni, soum |
| La soum, soum s’en es anado |
| A cabal sus uno cabo |
| Tournera douma mati |
| A cabalet sus un poulhi |
| Dors, toi que rien ne préoccupe |
| Au creux des draps noirs de mes jupes |
| Et laisse-moi rêver aussi |
| De ce que sera notre vie |
| De ce que deviendra ta mère |
| Dans les bas-fonds de Buenos Aires |
| Près du Rio de la Plata |
| Puisqu’un jour nous vivrons là-bas |
| Fuyant la brique de Toulouse |
| Ton père et sa femme jalouse |
| Somos imigrados pobres |
| Pauvres Charles et Berthe Gardès |
| Soum, soum, béni, béni, béni |
| Soum, soum, béni, béni, soum |
| Hélas, tu me diras «Adiós |
| Et sois digne de ton Carlitos |
| Maman, je dois gagner du fric |
| Charmer l’Europe et l’Amérique |
| Faire pleurer et jouir des Margot |
| Sur la scansion de mes tangos |
| Car me voilà Roi de Paris |
| Bientôt star au ciel des Yankees |
| Maman, maman, vois, j’ai des ailes |
| Je suis le grand Carlos Gardel |
| Mais je resterai ton niño |
| Ton petit rossignol porteño» |
| Oui, je suis la maman d’un roi |
| Et si l’on me montre du doigt |
| Ce n’est plus parce que je suis fille-mère |
| Mais parce que demain mieux qu’hier |
| Tu chantes, casqué de gomina |
| Pour des putains de cinéma |
| Ils disent que je suis une sainte |
| Mais j’aimerais être ces femmes peintes |
| Nues sous leurs robes en lamé |
| Qu’entre tes bras tu fais pâmer |