Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La belle abbesse , исполнителя - Juliette. Дата выпуска: 07.06.2015
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La belle abbesse , исполнителя - Juliette. La belle abbesse(оригинал) |
| Ben, quoi? |
| Vous n’avez donc jamais rien vu |
| Ou c’est-y que vous m’reluquez l’corsage? |
| Allez, les manants, laissez-moi l’passage |
| Et pour la bagatelle on est d’la revue |
| J’les sens, vos regards plantés dans mon dos |
| Mais moi, d’ce quartier j’suis aborigène |
| Ça m’donne bien l’droit d’avoir mon sans-gêne |
| Ça m’donne bien l’droit, l’droit d'être un rien crado |
| C’est vrai, c’matin, je m’suis même pas lavée |
| Je m’suis juste remis un peu d’bleu et d’rose |
| Juste pour maquiller quelques ecchymoses |
| Qu’la nuit dernière un salaud m’a gravées |
| Je m’suis pas brossé les chicots non plus |
| Tiens, pour faire comme si, redonne-moi une bière |
| Qu’est-ce que vous dites vous, là-bas, la rombière? |
| Reculez-vous si vous trouvez que j’pue! |
| Parce qu’il faudrait pas croire |
| Que parce que vous m’voyez |
| Accoudée là et sans adresse |
| Avec tout mon foutoir |
| Débordant de mes paniers |
| Que je n’suis rien qu’une drôlesse |
| Nageant dans sa bière et sa graisse |
| Une simple épave des bas-quartiers |
| Non ! |
| Messieurs, vous devez saluer |
| L’impératrice |
| L’archiduchesse |
| La belle-en-cuisse |
| La belle abbesse |
| Celle qui passe comme une déesse |
| Provocatrice |
| Enchanteresse |
| Et qui crache sur votre pitié |
| Encore un petit dernier et pis salut! |
| Y faut que j’reparte vers ces rues en pente |
| Que depuis toujours j’inspecte et j’arpente |
| Comme si j’y cherchais un trésor perdu |
| Mais y a pas d’trésor, y a que d’la chiennerie |
| Des rentiers hargneux et des vilains mômes |
| Qui s' foutent de ma gueule bouffie d’hématomes |
| Et des accrocs béants dans ma lingerie |
| La nuit, j’suis divine, au rouge des néons |
| Fraîche comme les œillets chourés au cimetière |
| Que j’revends pour l’prix d’une rasade de bière |
| Aux travestis d’la rue Germain-Pilon |
| La nuit, c’est là qu’il y a de foutues clartés |
| Quand un jeune clodo me prend pour une pute |
| Ferme les yeux, m’enlace, enfin me culbute |
| Et me laisse heureuse et jambes écartées |
| T’es qui toi d’abord qui s’dit mon ami? |
| Un voyeur ou bien un d’ces ethnologues |
| Qui voudrait m’fourrer dans son catalogue |
| Eh ben, je vais p’t-être te répondre, tiens, j’ai besoin d’un demi |
| C'était y a longtemps… |
| Et pis non, j’sais plus |
| J’préfère la fermer, rester illusoire |
| N'être qu’une légende des plus provisoires |
| Un tag effacé dès qu’il aura plu |
| Une honte qui passe, un cauchemar vécu |
| Une tête de guignol battant la breloque |
| Un épouvantail que le vent déloque |
| Un instant montrant son cœur et son cul |
| (перевод) |
| Какая? |
| Значит, ты ничего не видел |
| Или ты пялишься на меня, на лиф? |
| Ну же, крестьяне, дайте мне пройти |
| А по мелочи мы из журнала |
| Я чувствую их, твои глаза устремлены на мою спину |
| Но я из этого района, я абориген |
| Это дает мне право на бесстыдство |
| Это дает мне право, право быть грязным ничтожеством |
| Это правда, сегодня утром я даже не мылся |
| Я просто надел немного синего и розового |
| Просто чтобы скрыть синяки |
| В ту последнюю ночь ублюдок вырезал меня |
| Я тоже не чистил коряги |
| Вот, прикинься, дай мне еще пива |
| О чем ты говоришь там сзади, возня? |
| Отойди, если считаешь, что я воняю! |
| Потому что вы не должны верить |
| Это потому, что ты видишь меня |
| Опираясь туда и без адреса |
| Со всем моим беспорядком |
| Переполнение из моих корзин |
| Что я всего лишь шутник |
| Плавание в его пиве и его смазке |
| Простое крушение трущоб |
| Неа ! |
| Господа, вы должны отдать честь |
| Императрица |
| Эрцгерцогиня |
| красота бедер |
| Красивая настоятельница |
| Тот, кто проходит как богиня |
| провокационный |
| Чародейка |
| И кто плюет на твою жалость |
| Еще один последний и привет! |
| Я должен вернуться на эти крутые улицы |
| То, что я всегда проверял и обследовал |
| Как будто я ищу какое-то потерянное сокровище |
| Но сокровища нет, только сука |
| Угрюмые пенсионеры и непослушные отродья |
| Кого не волнует мое опухшее от синяков лицо |
| И зияющие слезы в моем белье |
| Ночью я божественен, в красном свете неоновых огней |
| Свежие, как гвоздики, собранные на кладбище |
| Что я перепродаю по цене рюмки пива |
| Трансвеститам с улицы Жермен-Пилон |
| Ночью там чертовы огни |
| Когда молодой бомж принимает меня за шлюху |
| Закрой глаза, обними меня, наконец, обними меня. |
| И оставляет меня счастливым и расставив ноги |
| Кто ты прежде всего, называющий себя моим другом? |
| Вуайерист или один из тех этнологов |
| Кто хотел бы запихнуть меня в свой каталог |
| Ну может быть я тебе отвечу, ну мне нужна половинка |
| Это было давным-давно... |
| И нет, я больше не знаю |
| Я предпочитаю закрыть его, оставаться иллюзорным |
| Быть лишь легендой самой условной |
| Метка удаляется, как только идет дождь |
| Преходящий позор, пережитый кошмар |
| Голова рога, бьющая очарование |
| Пугало, распутанное ветром |
| Момент, показывающий ее сердце и ее задницу |
| Название | Год |
|---|---|
| Un air en fa mineur ft. Juliette | 2016 |
| Tyrolienne haineuse | 2007 |
| La boîte en fer blanc | 2007 |
| La jeune fille ou le tigre ? | 2007 |
| Aller sans retour | 2007 |
| Petite messe solennelle | 2007 |
| Chanson, con ! | 2007 |
| Lapins ! | 2007 |
| L'éternel féminin | 2015 |
| La petite fille au piano | 2015 |
| Berçeuse pour Carlitos | 2015 |
| Tout est bon dans l'cochon | 2015 |
| Revue de détail | 2015 |
| Money in My Pocket ft. The Licks | 2005 |
| Monocle et col dur | 2015 |
| Monsieur Vénus | 2015 |
| You're Speaking My Language ft. The Licks | 2005 |
| Irrésistible | 2015 |
| La géante | 2015 |
| Procrastination | 2018 |