Перевод текста песни Chanson, con ! - Juliette

Chanson, con ! - Juliette
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chanson, con !, исполнителя - Juliette.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Французский

Chanson, con !

(оригинал)
Je suis née à la capitale
C’est pourquoi je parle pointu
Mais quand je vais au Capitole
A Jolimont, aux Trois-Cocus
Toulouse appelle son accent
Même le mien, de fabrication
On finit ses phrases en chantant
Et «con» c’est la ponctuation
Ce n’est pas un gros mot
C’est un léger accroc
Point d’interrogation
Ou point de suspension
Deux consonnes une voyelle
C’est un péché véniel
Un peu oui, un peu non
Une promesse de Gascon, con !
On dit que le Verbe de Dieu
A commencé toutes les choses
C’est un petit mot malicieux
Qui les termine ici en rose
Ne croyez pas qu’on vous insulte
Ces petits cons sont sans complexe
Rien qu’un coup de pied au culte
Rien qu’une syllabe, rien qu’un sexe !
C’est un genre de mot doux
Qui s’accorde au bagout
Une proposition
Qui n’en dit pas plus long
Et quand j'étais jeunette
Roméo pour Juliette
J’aimais que les garçons
L’envoient sous mon balcon, con !
Pourtant, je constate, un peu triste
Qu'à part quelques vieux Toulousains
Quelques occitans qui persistent
Plus de virgules à la fin !
Et dans ma ville s’est perdu
Noyé sous les coups de klaxons
Le petit mot après «boudu»
Même s’il y reste encore des cons
Et un paquet, con !
Et ce n’est pas un crime
De ne pas chercher de rimes
Pour faire une chanson
Puisque tout rime en «on»
Promesse de Gascon
Juliette à son balcon
Qu’importe le flacon !
Moi j’veux jouer de l’héli… con !
(перевод)
Я родился в столице
Вот почему я говорю резко
Но когда я иду в Капитолий
В Жолимоне, в Труа-Кокус
Тулуза называет свой акцент
Даже мой, производства
Мы заканчиваем наши предложения пением
А "кон" - это знак препинания.
Это не ругательство
Это небольшая заминка
Вопросительный знак
Или точка подвеса
Две согласные одна гласная
Это простительный грех
Немного да, немного нет
Обещание от гасконца, дурак!
Говорят, что Слово Божие
Начал все дела
Это озорное словцо
Кто заканчивает их здесь в розовом
Не думайте, что вас оскорбляют
Эти маленькие идиоты без комплексов
Просто удар по культу
Всего один слог, всего один род!
Это какое-то сладкое слово
Кто соответствует шаблону
Предложение
Кто больше не говорит
И когда я был молод
Ромео для Джульетты
мне нравились только мальчики
Отправь его под мой балкон, дурак!
Тем не менее, я вижу, немного грустно
Что кроме нескольких стариков из Тулузы
Некоторые окситанцы, которые упорствуют
Больше никаких запятых в конце!
И в моем городе заблудился
Утонул под ударами рогов
Слово после "буду"
Даже если есть еще идиоты
И пакет, придурок!
И это не преступление
Не искать рифмы
Сделать песню
Так как все рифмуется с "мы"
Гасконское обещание
Джульетта на своем балконе
Бутылка не имеет значения!
Я хочу поиграть в хели…кон!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un air en fa mineur ft. Juliette 2016
Tyrolienne haineuse 2007
La boîte en fer blanc 2007
La jeune fille ou le tigre ? 2007
Aller sans retour 2007
Petite messe solennelle 2007
Lapins ! 2007
L'éternel féminin 2015
La petite fille au piano 2015
Berçeuse pour Carlitos 2015
La belle abbesse 2015
Revue de détail 2015
Money in My Pocket ft. The Licks 2005
You're Speaking My Language ft. The Licks 2005
La géante 2015
Procrastination 2018
À carreaux ! 2018
Enquête préliminaire ft. Juliette 2010
Pray for the Band Latoya ft. The Licks 2005
This I Know ft. The Licks 2005

Тексты песен исполнителя: Juliette

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Hadi Bana Eyvallah 2006
Ma consolation 1994
Earth's Medicine 2010
Home Is Where You're Happy 2022
What's The Deal ft. Capolow 2023
Rückendeckung ft. Nyze 2006
Blue Tips 2018
Phönix aus der Asche 2022
Bride Of Frankenstein 2016
You Make Me Smile 1992