Перевод текста песни Chanson, con ! - Juliette

Chanson, con ! - Juliette
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chanson, con ! , исполнителя -Juliette
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Chanson, con ! (оригинал)Chanson, con ! (перевод)
Je suis née à la capitale Я родился в столице
C’est pourquoi je parle pointu Вот почему я говорю резко
Mais quand je vais au Capitole Но когда я иду в Капитолий
A Jolimont, aux Trois-Cocus В Жолимоне, в Труа-Кокус
Toulouse appelle son accent Тулуза называет свой акцент
Même le mien, de fabrication Даже мой, производства
On finit ses phrases en chantant Мы заканчиваем наши предложения пением
Et «con» c’est la ponctuation А "кон" - это знак препинания.
Ce n’est pas un gros mot Это не ругательство
C’est un léger accroc Это небольшая заминка
Point d’interrogation Вопросительный знак
Ou point de suspension Или точка подвеса
Deux consonnes une voyelle Две согласные одна гласная
C’est un péché véniel Это простительный грех
Un peu oui, un peu non Немного да, немного нет
Une promesse de Gascon, con ! Обещание от гасконца, дурак!
On dit que le Verbe de Dieu Говорят, что Слово Божие
A commencé toutes les choses Начал все дела
C’est un petit mot malicieux Это озорное словцо
Qui les termine ici en rose Кто заканчивает их здесь в розовом
Ne croyez pas qu’on vous insulte Не думайте, что вас оскорбляют
Ces petits cons sont sans complexe Эти маленькие идиоты без комплексов
Rien qu’un coup de pied au culte Просто удар по культу
Rien qu’une syllabe, rien qu’un sexe ! Всего один слог, всего один род!
C’est un genre de mot doux Это какое-то сладкое слово
Qui s’accorde au bagout Кто соответствует шаблону
Une proposition Предложение
Qui n’en dit pas plus long Кто больше не говорит
Et quand j'étais jeunette И когда я был молод
Roméo pour Juliette Ромео для Джульетты
J’aimais que les garçons мне нравились только мальчики
L’envoient sous mon balcon, con ! Отправь его под мой балкон, дурак!
Pourtant, je constate, un peu triste Тем не менее, я вижу, немного грустно
Qu'à part quelques vieux Toulousains Что кроме нескольких стариков из Тулузы
Quelques occitans qui persistent Некоторые окситанцы, которые упорствуют
Plus de virgules à la fin ! Больше никаких запятых в конце!
Et dans ma ville s’est perdu И в моем городе заблудился
Noyé sous les coups de klaxons Утонул под ударами рогов
Le petit mot après «boudu» Слово после "буду"
Même s’il y reste encore des cons Даже если есть еще идиоты
Et un paquet, con ! И пакет, придурок!
Et ce n’est pas un crime И это не преступление
De ne pas chercher de rimes Не искать рифмы
Pour faire une chanson Сделать песню
Puisque tout rime en «on» Так как все рифмуется с "мы"
Promesse de Gascon Гасконское обещание
Juliette à son balcon Джульетта на своем балконе
Qu’importe le flacon ! Бутылка не имеет значения!
Moi j’veux jouer de l’héli… con !Я хочу поиграть в хели…кон!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: