| Du temps que j'étais belle et bien un peu puérile
| Когда я был красивым и немного ребячливым
|
| Je transformais les hommes en animaux
| Я превратил людей в животных
|
| Ô combien de marins
| О, сколько моряков
|
| Ô combien d’imbéciles
| О, сколько дураков
|
| J’ai changés en pourceaux
| я превратился в свинью
|
| J’avais de la malice
| у меня был злой умысел
|
| Jetant mes maléfices
| Кастинг моих заклинаний
|
| Aux compagnons d’Ulysse
| Товарищам Улисса
|
| Mon nom vous parle encore de légendes anciennes
| Мое имя до сих пор говорит вам о древних легендах
|
| On m’appelle Circé et je suis magicienne
| Меня зовут Цирцеей, и я волшебница
|
| Mutatis mutandis
| С соответствующими изменениями
|
| Ici je veux un groin
| Вот я хочу мордочку
|
| Un jambon pour la cuisse
| Ветчина для бедра
|
| Et qu’il te pousse aux reins
| И это толкает вас к почкам
|
| Un curieux appendice
| Любопытный придаток
|
| Mutatis mutandis
| С соответствующими изменениями
|
| Maintenant je t’impose
| Теперь я навязываю тебе
|
| La couleur d’une rose
| Цвет розы
|
| De la tête au coccyx
| Голова к копчику
|
| Mutatis mutandis
| С соответствующими изменениями
|
| Si tant est qu’il est vrai que tout dans le cochon
| Если уж правда, что все в свинье
|
| Peut nous paraître bon, dans l’homme non
| Может выглядеть хорошо для нас, в мужчине нет
|
| Je n’ai fait que donner la forme qui convient
| Я только дал правильную форму
|
| À ces jolis nourrains
| К этим симпатичным норам
|
| Prisonniers de mes bauges
| Узники моих валунов
|
| De mon œil qui les jauge
| Из моего глаза, который измеряет их
|
| De ma main qui remplit l’auge
| Моей руки, которая наполняет корыто
|
| Pataugeant dans la boue, pauvres petits humains
| Пробираясь по грязи, бедные маленькие люди
|
| Seriez-vous plus sereins, esprits sains ou porcins?
| Вы были бы более спокойным, здравомыслящим или поросенком?
|
| Mutatis mutandis
| С соответствующими изменениями
|
| Ici je veux un groin
| Вот я хочу мордочку
|
| Un jambon pour la cuisse
| Ветчина для бедра
|
| Et qu’il te pousse aux reins
| И это толкает вас к почкам
|
| Un curieux appendice
| Любопытный придаток
|
| Mutatis mutandis
| С соответствующими изменениями
|
| Maintenant je t’impose
| Теперь я навязываю тебе
|
| La couleur d’une rose
| Цвет розы
|
| De la tête au coccyx
| Голова к копчику
|
| Mutatis mutandis
| С соответствующими изменениями
|
| Mais le temps a passé et j’ai jeté mes dopes
| Но прошло время, и я выбросил свои наркотики
|
| Mes poudres, mes potions, mes sortilèges
| Мои порошки, мои зелья, мои заклинания
|
| Il y a longtemps qu’Ulysse a rejoint Pénélope
| Одиссей присоединился к Пенелопе давно
|
| Entre autres sacrilèges
| Среди прочих святотатств
|
| Je vais de port en port (je vais de porc en porc)
| Я иду из порта в порт (я иду от свиньи к свинье)
|
| Voir si je trouve encore
| Посмотрим, найду ли я еще
|
| Un homme dans chaque porc (un homme dans chaque port)
| Человек в каждой свинье (человек в каждом порту)
|
| Constatant que personne, dans ce monde en déglingue
| Видя, что никто в этом разбитом мире
|
| Ne met plus de magie au fond de sa seringue
| Больше не помещает магию на дно шприца.
|
| Quand ce n’est qu’en gorets
| Когда это только поросята
|
| Que je les transformais
| Что я преобразовал их
|
| Les voici désormais
| Вот они сейчас
|
| Enivrés par le fric, le pouvoir, les combines
| Опьяненный деньгами, властью, трюками
|
| Changés en charognards, en vautours, en vermine
| Превратились в падальщиков, стервятников, паразитов
|
| Mutatis mutandis
| С соответствующими изменениями
|
| Ici, je veux des dents
| Вот я хочу зубы
|
| Que ton poil se hérisse
| Пусть ваши волосы встанут дыбом
|
| Qu’il coule dans ton sang
| Пусть это течет в твоей крови
|
| La fureur et le vice
| Ярость и порок
|
| Mutatis mutandis
| С соответствующими изменениями
|
| Que brûlent dans ton cœur
| Что горит в твоем сердце
|
| La haine et l’avarice
| Ненависть и жадность
|
| Et prend du prédateur
| И взять хищника
|
| La sinistre pelisse
| Зловещая Пелиссе
|
| Sois aveugle et sois sourd
| Быть слепым и быть глухим
|
| Et mène au sacrifice
| И ведет к жертве
|
| La pitié et l’amour
| жалость и любовь
|
| Mutatis mutandis | С соответствующими изменениями |