| Эй, под проливным дождем
|
| Когда запах ужаса привлекает тысячи глаз
|
| Красные люди приходят снова
|
| Они убивают моих детей и убивают мою жену
|
| А потом они оставляют меня истекать кровью
|
| Семья мертва, просто бесится, истекает кровью
|
| Каменный в канаве, пустой мой цвет
|
| Я жареный, жареный, тикающий в боку
|
| Тело дергалось из стороны в сторону
|
| Я жареный, жареный, тикающий в боку
|
| Тело дергалось из стороны в сторону
|
| Беги, беги, Рейнард, беги, беги, беги
|
| Тебе нужно бежать час, а ты еще не закончил
|
| Ты должен бежать, бежать, Рейнард, бежать, бежать, бежать
|
| Прочь, прочь, прочь, прочь, прочь
|
| Эй, во льду и снегу
|
| Когда призыв звучит к настоящему на деле
|
| Но ты действительно хочешь знать
|
| Как мы вырвались на свободу из прихоти и жадности?
|
| И жадность сказала, что твое время закончилось
|
| Я не вижу галантных призывов
|
| Я не вижу ни дюйма рефлекса
|
| за исключением того, чтобы оставить меня истекать кровью
|
| Кровотечение, кровотечение, кровотечение
|
| Рейнард ушел и отправился в Уорикшир.
|
| На курган возле железной дороги с каналами и замерзающим болотом
|
| Он поднимается высоко над сельской местностью и дышит свободно
|
| На юге он мог видеть Поулсворт
|
| А на севере он мог разглядеть только руины монастыря
|
| Где Джосс и я играли в крикет в детстве
|
| Мы были всего в 3 милях (вы слышали о сироте)
|
| Наверное пьют чай и разговаривают (Сидят у гроба)
|
| В то же время, что и он (Вы слышали о сироте)
|
| Достать нож Стэнли из сумки (Сидеть у гроба)
|
| Он настаивал на своем (Его Отец больше не грешник, о нет)
|
| В его желудок (Его отец больше не грешник)
|
| Пока свет не засиял насквозь
|
| И затем он потянулся вниз
|
| И он взял сумку
|
| Это пластиковый пакет
|
| С пластиковыми ручками
|
| И пластиковые борта
|
| И
|
| И
|
| И
|
| И
|
| И
|
| ОН РАЗЛИЛ СВОИ КИШКИ ПО ВСЕЙ СЦЕНЕ
|
| ОН РАЗЛИЛ СВОИ КИШКИ ПО ВСЕЙ СЦЕНЕ |