| Эй, под проливным дождем
 | 
| Когда запах ужаса привлекает тысячи глаз
 | 
| Красные люди приходят снова
 | 
| Они убивают моих детей и убивают мою жену
 | 
| А потом они оставляют меня истекать кровью
 | 
| Семья мертва, просто бесится, истекает кровью
 | 
| Каменный в канаве, пустой мой цвет
 | 
| Я жареный, жареный, тикающий в боку
 | 
| Тело дергалось из стороны в сторону
 | 
| Я жареный, жареный, тикающий в боку
 | 
| Тело дергалось из стороны в сторону
 | 
| Беги, беги, Рейнард, беги, беги, беги
 | 
| Тебе нужно бежать час, а ты еще не закончил
 | 
| Ты должен бежать, бежать, Рейнард, бежать, бежать, бежать
 | 
| Прочь, прочь, прочь, прочь, прочь
 | 
| Эй, во льду и снегу
 | 
| Когда призыв звучит к настоящему на деле
 | 
| Но ты действительно хочешь знать
 | 
| Как мы вырвались на свободу из прихоти и жадности?
 | 
| И жадность сказала, что твое время закончилось
 | 
| Я не вижу галантных призывов
 | 
| Я не вижу ни дюйма рефлекса
 | 
| за исключением того, чтобы оставить меня истекать кровью
 | 
| Кровотечение, кровотечение, кровотечение
 | 
| Рейнард ушел и отправился в Уорикшир.
 | 
| На курган возле железной дороги с каналами и замерзающим болотом
 | 
| Он поднимается высоко над сельской местностью и дышит свободно
 | 
| На юге он мог видеть Поулсворт
 | 
| А на севере он мог разглядеть только руины монастыря
 | 
| Где Джосс и я играли в крикет в детстве
 | 
| Мы были всего в 3 милях (вы слышали о сироте)
 | 
| Наверное пьют чай и разговаривают (Сидят у гроба)
 | 
| В то же время, что и он (Вы слышали о сироте)
 | 
| Достать нож Стэнли из сумки (Сидеть у гроба)
 | 
| Он настаивал на своем (Его Отец больше не грешник, о нет)
 | 
| В его желудок (Его отец больше не грешник)
 | 
| Пока свет не засиял насквозь
 | 
| И затем он потянулся вниз
 | 
| И он взял сумку
 | 
| Это пластиковый пакет
 | 
| С пластиковыми ручками
 | 
| И пластиковые борта
 | 
| И
 | 
| И
 | 
| И
 | 
| И
 | 
| И
 | 
| ОН РАЗЛИЛ СВОИ КИШКИ ПО ВСЕЙ СЦЕНЕ
 | 
| ОН РАЗЛИЛ СВОИ КИШКИ ПО ВСЕЙ СЦЕНЕ |