[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
I'm jealous, I'm overzealous | Я ревнива, я настырна. |
When I'm down, I get real down | Когда я подавлена, мне на самом деле плохо, |
When I'm high, I don't come down | А когда мне весело, я и не думаю грустить. |
But I get angry, baby, believe me | Я начинаю злиться, малыш, верь мне. |
I could love you just like that | Я могла бы любить тебя просто так, |
And I can leave you just as fast | Но могла бы и мигом бросить тебя. |
- | - |
[Pre-Chorus 1:] | [Распевка 1:] |
But you don't judge me | Но ты не осуждаешь меня, |
'Cause if you did, baby, I would judge you too | Ведь если бы ты посмел сделать это, малыш, я бы сделала то же самое. |
No, you don't judge me | Нет, ты не осуждаешь меня, |
'Cause if you did, baby, I would judge you too | Ведь если бы ты это сделал, малыш, я бы тебя тоже осудила. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
'Cause I got issues, but you got 'em too | Ведь у меня есть к тебе претензии, но и у тебя ко мне тоже. |
So give 'em all to me and I'll give mine to you | Так что давай выскажем друг другу всё, что нас не устраивает. |
Bask in the glory of all our problems | Мы купаемся в лучах славы наших проблем, |
'Cause we got the kind of love it takes to solve 'em | Ведь у нас с тобой что-то вроде любви, так что нам надо их решить. |
Yeah, I got issues | Да, у меня есть проблемы, |
And one of them is how bad I need you | И одна из них заключается в том, что я очень сильно нуждаюсь в тебе. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
You do shit on purpose | Ты занимаешься этой ерундой намеренно, |
You get mad and you break things | Ты бесишься и крушишь всё вокруг. |
Feel bad, try to fix things | Тебе плохо, ты пытаешься всё исправить, |
But you're perfect, poorly wired circuit | Но ты безупречен, однако твои механизмы вышли из строя, |
And got hands like an ocean | И твои руки словно океан: |
Push you out, pull you back in | То выталкивают тебя на берег, то затягивают на глубину. |
- | - |
[Pre-Chorus 2:] | [Распевка 2:] |
'Cause you don't judge me | Ведь ты не осуждаешь меня, |
'Cause if you did, baby, I would judge you too | Ведь если бы ты это сделал, малыш, я бы тоже осудила тебя. |
No, you don't judge me | Нет, ты не осуждаешь меня, |
'Cause you see it from the same point of view | Ведь у тебя такое же мнение на этот счёт. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
'Cause I got issues, but you got 'em too | Ведь у меня есть к тебе претензии, но и у тебя ко мне тоже. |
So give 'em all to me and I'll give mine to you | Так что давай выскажем друг другу всё, что нас не устраивает. |
Bask in the glory of all our problems | Мы наслаждаемся изобилием наших проблем, |
'Cause we got the kind of love it takes to solve 'em | Ведь у нас с тобой что-то вроде любви, так что нам надо их решить. |
Yeah, I got issues | Да, у меня есть проблемы, |
And one of them is how bad I need you | И одна из них заключается в том, что я очень сильно нуждаюсь в тебе. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
I got issues, you got 'em too | У меня есть проблемы, и у тебя тоже, |
And one of them is how bad I need you | И одна из них заключается в том, что я очень сильно нуждаюсь в тебе. |
I got issues, you got 'em too | У меня есть проблемы, и у тебя тоже... |
- | - |
[Outro:] | [Завершение:] |
'Cause I got issues, but you got 'em too | Ведь у меня есть претензии, но и у тебя тоже, |
So give 'em all to me and I'll give mine to you | Так что давай выскажем друг другу всё, что нас не устраивает. |
Bask in the glory of all our problems | Мы купаемся в лучах славы наших проблем, |
'Cause we got the kind of love it takes to solve 'em | Ведь у нас с тобой что-то вроде любви, так что нам надо их решить. |
Yeah, I got issues (I got) | Да, у меня есть проблемы , |
And one of them is how bad I need you (You got 'em too) | И одна из них заключается в том, что я очень сильно нуждаюсь в тебе . |
Yeah, I got issues (I got issues) | Да, у меня есть проблемы , |
And one of them is how bad I need you (You got 'em too) | И одна из них заключается в том, что я очень сильно нуждаюсь в тебе . |
Yeah, I got issues (I got) | Да, у меня есть проблемы , |
And one of them is how bad I need you | И одна из них заключается в том, что я очень сильно нуждаюсь в тебе. |