| As long as we have hope, prayer, and a little bit of time to
| Пока у нас есть надежда, молитва и немного времени, чтобы
|
| Get us there, hope, prayer and time
| Приведи нас туда, надежда, молитва и время
|
| We are ordinary people in extraordinary times
| Мы обычные люди в необычное время
|
| And we sometimes burn our bridges
| И мы иногда сжигаем наши мосты
|
| And we sometimes cut our lines
| И мы иногда сокращаем наши линии
|
| And the lonely river keeps rolling on
| И одинокая река продолжает катиться.
|
| As long as we have hope, prayer, and a little bit of time to
| Пока у нас есть надежда, молитва и немного времени, чтобы
|
| Get us there, hope, prayer and time
| Приведи нас туда, надежда, молитва и время
|
| In the darkness of our ages, till the better days return
| Во мраке наших веков, пока не вернутся лучшие дни
|
| There are those who write the pages
| Есть те, кто пишет страницы
|
| There are those who let them burn
| Есть те, кто позволяет им гореть
|
| And the lonely river keeps rolling on
| И одинокая река продолжает катиться.
|
| Just as long as we have hope, prayer, and a little bit of time to
| Пока у нас есть надежда, молитва и немного времени, чтобы
|
| Get us there, hope, prayer and time
| Приведи нас туда, надежда, молитва и время
|
| By the lonely river where the bridges burn
| У одинокой реки, где горят мосты
|
| We shall return
| Мы вернемся
|
| As long as we have hope, prayer, and a little bit of time to
| Пока у нас есть надежда, молитва и немного времени, чтобы
|
| Get us there, hope, prayer and time
| Приведи нас туда, надежда, молитва и время
|
| Hope, prayer, and a little bit of time to get us there
| Надежда, молитва и немного времени, чтобы добраться туда
|
| Hope, prayer and time | Надежда, молитва и время |