| An invisible umbilical cord
| Невидимая пуповина
|
| Ties me to you
| Связывает меня с тобой
|
| Like a magical infallible cable
| Как волшебный безошибочный кабель
|
| Stretching over mountains
| Растяжка над горами
|
| Across the sea
| По морю
|
| Every star lights the path to you from me
| Каждая звезда освещает путь к тебе от меня
|
| Under deserts
| Под пустынями
|
| Through the barren plains
| Через бесплодные равнины
|
| Connecting you to me again
| Соединяю вас со мной снова
|
| An emotional devotional bond
| Эмоциональная религиозная связь
|
| Binds me to you
| Привязывает меня к вам
|
| An electrical undetectable current
| Неопределяемый электрический ток
|
| Charging over mountains
| Зарядка над горами
|
| Across the sea
| По морю
|
| Every star lights the path to you from me
| Каждая звезда освещает путь к тебе от меня
|
| Under deserts
| Под пустынями
|
| Through the barren planes
| Через бесплодные плоскости
|
| Connecting you to me again
| Соединяю вас со мной снова
|
| No matter where you are
| Не важно где ты
|
| No matter no matter how far
| Независимо от того, как далеко
|
| Over mountains
| Над горами
|
| Across the sea
| По морю
|
| Every star lights the path to you from me
| Каждая звезда освещает путь к тебе от меня
|
| Under deserts
| Под пустынями
|
| Through the barren planes
| Через бесплодные плоскости
|
| Connecting you to me again
| Соединяю вас со мной снова
|
| Connecting
| Подключение
|
| Connecting
| Подключение
|
| You to me again
| Ты мне снова
|
| An invisible umbilical cord | Невидимая пуповина |