Перевод текста песни Mistletoe - Jukebox the Ghost

Mistletoe - Jukebox the Ghost
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mistletoe, исполнителя - Jukebox the Ghost. Песня из альбома Everything Under the Sun, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.09.2010
Лейбл звукозаписи: Music of Stage Three
Язык песни: Английский

Mistletoe

(оригинал)
Oh, my mistletoe called me up on the phone
Tried her best to explain to the hearts that she had known
That though they’d misbehaved, she’d known it all along
No need to feel ashamed, we didn’t do nothing wrong
And she said, «I wanted you to know
I believe in the end out of love truth grows
And if I’m to be alone, then I’ll be alone
But don’t look at me like another lost soul»
Covers her hands with rings, twenty little semi-precious things
Each one for a heart she’d stole from her years out on the road
She talks with the knowledge that she paved her own rocky path
And that the past is past, ain’t nothing you can do about that
And she said, «I wanted you to know
I believe in the end out of love truth grows
And if I’m to be alone, then I’ll be alone
But don’t look at me like another lost soul
You don’t look at me like another lost soul»
And if all our time, if it turns out to be lies
I’ll go back home to the people that knew me
Before I was old and grown
Oh, my mistletoe called me up on the phone
Tried her best to explain to the hearts that she had known
That though they’d misbehaved, she’d known it all along
No need to feel ashamed, we didn’t do nothing wrong
And she said, «I wanted you to know
I believe in the end out of love truth grows
And if I’m to be alone, then I’ll be alone
But don’t look at me like another lost soul»
'Cause I believe in the end out of love truth grows
And if I’m to be alone, then I’ll be alone
But don’t look at me like another lost soul
And if I’m to be alone, then I’ll be alone
But don’t look at me like another lost soul

Омела

(перевод)
О, моя омела позвонила мне по телефону
Старалась изо всех сил, чтобы объяснить сердцам, которые она знала
Что, хотя они плохо себя вели, она знала это все время
Не нужно стыдиться, мы не сделали ничего плохого
И она сказала: «Я хотела, чтобы ты знал
Я верю, что в конце концов из любви вырастает правда
И если я буду один, то я буду один
Но не смотри на меня, как на другую потерянную душу»
Покрывает руки кольцами, двадцатью полудрагоценными штучками
Каждый за сердце, которое она украла за годы, проведенные в дороге
Она говорит со знанием того, что проложила свой собственный тернистый путь.
И что прошлое прошло, с этим ничего не поделаешь
И она сказала: «Я хотела, чтобы ты знал
Я верю, что в конце концов из любви вырастает правда
И если я буду один, то я буду один
Но не смотри на меня как на другую потерянную душу
Ты не смотришь на меня, как на другую потерянную душу»
И если все наше время, если оно окажется ложью
Я вернусь домой к людям, которые меня знали
До того, как я состарился и вырос
О, моя омела позвонила мне по телефону
Старалась изо всех сил, чтобы объяснить сердцам, которые она знала
Что, хотя они плохо себя вели, она знала это все время
Не нужно стыдиться, мы не сделали ничего плохого
И она сказала: «Я хотела, чтобы ты знал
Я верю, что в конце концов из любви вырастает правда
И если я буду один, то я буду один
Но не смотри на меня, как на другую потерянную душу»
Потому что я верю, что в конце концов из любви вырастает правда
И если я буду один, то я буду один
Но не смотри на меня как на другую потерянную душу
И если я буду один, то я буду один
Но не смотри на меня как на другую потерянную душу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Everybody's Lonely 2019
Jumpstarted 2019
Under My Skin 2008
Fred Astaire 2019
Hold It In 2008
Victoria 2008
Simple As 1 2 3 2019
Colorful 2019
See You Soon 2019
Everybody Knows 2012
Time And I 2019
Good Day 2008
People Go Home 2019
Lighting Myself On Fire 2008
Adulthood 2012
Hollywood 2015
Miss Templeton's 7000th Dream 2008
My Heart's The Same 2008
Diane 2019
Static 2008

Тексты песен исполнителя: Jukebox the Ghost