| Maybe it was just the sleeping pills
| Может быть, это было просто снотворное
|
| When I went to bed last night
| Когда я лег спать прошлой ночью
|
| Maybe I just never made it home
| Может быть, я просто так и не добрался до дома
|
| What if this all was been a tiny, tiny
| Что, если все это было крошечным, крошечным
|
| Hole inside my heart
| Дыра в моем сердце
|
| Leaking very very, very very
| Течет очень очень очень
|
| Slowly
| Медленно
|
| And if you’re dead
| И если ты мертв
|
| How do you know if you are really dead?
| Как узнать, действительно ли вы мертвы?
|
| Or stuck in a dull dream
| Или застрял в скучном сне
|
| About nothing that never ends?
| Ни о чем, что никогда не кончается?
|
| I was staring out the window when
| Я смотрел в окно, когда
|
| I could’ve sworn that I heard a voice
| Я мог бы поклясться, что слышал голос
|
| What if there was someone calling me
| Что, если бы мне кто-то звонил
|
| Or what if it was just the sound of my soul
| Или что, если это был просто звук моей души
|
| Slipping out last night
| Ускользнуть прошлой ночью
|
| Sliding in between the cracks in my bedroom door
| Скользя между щелями в двери моей спальни
|
| And if you’re dead
| И если ты мертв
|
| How do you know if you are really dead?
| Как узнать, действительно ли вы мертвы?
|
| Or stuck in a dull dream
| Или застрял в скучном сне
|
| About nothing that never ends?
| Ни о чем, что никогда не кончается?
|
| We all at minimum
| Мы все по минимуму
|
| Deserve a unique exit from this world
| Заслужить уникальный выход из этого мира
|
| So if you’re there, God
| Так что, если ты там, Бог
|
| See to it, God
| Смотри на это, Бог
|
| See to it
| Позаботьтесь об этом
|
| And if you’re there, God
| И если ты там, Бог
|
| See to it, God
| Смотри на это, Бог
|
| See to it
| Позаботьтесь об этом
|
| So if you’re there, God
| Так что, если ты там, Бог
|
| See to it, God
| Смотри на это, Бог
|
| See to it | Позаботьтесь об этом |