| Out on a blue southern ocean
| В синем южном океане
|
| I am humbled looking skyward
| Я смиренно смотрю в небо
|
| Beholden to the current
| Приверженность текущему
|
| Floating on a gentle summer wave
| Плывут по нежной летней волне
|
| Dreaming the day, drifting away
| Мечтая о дне, ускользая
|
| Nothing to do but do nothing
| Ничего не делать, но ничего не делать
|
| In the stillness of the moment
| В тишине момента
|
| In the kindness of the sun
| В доброте солнца
|
| Just to be, the only thing I crave
| Просто быть, единственное, чего я жажду
|
| Dreaming the day, drifting away
| Мечтая о дне, ускользая
|
| It’s been a long lonely winter
| Это была долгая одинокая зима
|
| Though my body had recoiled
| Хотя мое тело отпрянуло
|
| Now I’m opened by the water
| Теперь я открыт водой
|
| Renewed with a purpose
| Обновлено с определенной целью
|
| I’ll return to you the love that you gave
| Я верну тебе любовь, которую ты дал
|
| Embracing the day, drifting away
| Охватывая день, отдаляясь
|
| There is a cloud hanging over
| Облако висит над
|
| But I am looking past her
| Но я смотрю мимо нее
|
| Though she is majestic
| Хотя она величественная
|
| To the endless sky above
| К бесконечному небу выше
|
| And I feel I found the courage to be brave
| И я чувствую, что нашел в себе смелость быть храбрым
|
| Dreaming the day, drifting away
| Мечтая о дне, ускользая
|
| Dreaming the day, drifting away | Мечтая о дне, ускользая |