Перевод текста песни Aberdeen - Judy Collins, Ari Hest

Aberdeen - Judy Collins, Ari Hest
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aberdeen , исполнителя -Judy Collins
Песня из альбома: Silver Skies Blue
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:02.06.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cleopatra, Wildflower

Выберите на какой язык перевести:

Aberdeen (оригинал)Абердин (перевод)
When I get out of Aberdeen one of these days Когда я выйду из Абердина на днях
Trade in the truck and these fields of green for a ticket on the airways Обменяйте грузовик и эти зеленые поля на билет на авиалинии
I’ve seen pictures in magazines of skyscrapers and light displays Я видел в журналах фотографии небоскребов и световых дисплеев.
And all that I can think about is getting away, today И все, о чем я могу думать, это уйти сегодня
Every dollar I have saved Каждый сэкономленный доллар
Every winter I have braved Каждую зиму я выдерживал
Every road that I have paved Каждая дорога, которую я проложил
Leads to somewhere Ведет куда-то
Never was there any doubt Никогда не было никаких сомнений
I would make my way out Я бы выбрался
I want to know what life’s all about Я хочу знать, что такое жизнь
And I will get there И я доберусь туда
Like clockwork the sun rises on this farm На этой ферме восходит солнце, как по маслу
Brightens the hills and wakes the trees, this town has its charm Осветляет холмы и пробуждает деревья, в этом городе есть свое очарование
But when you see it day in and day out for over twenty years Но когда вы видите это изо дня в день на протяжении более двадцати лет
What once was a choice becomes obvious, now it’s clear То, что когда-то было выбором, становится очевидным, теперь ясно
I gotta go yeah Я должен идти, да
Every dollar I have saved Каждый сэкономленный доллар
Every winter I have braved Каждую зиму я выдерживал
Every road that I have paved Каждая дорога, которую я проложил
Leads to somewhere Ведет куда-то
Never was there any doubt Никогда не было никаких сомнений
I would make my way out Я бы выбрался
I want to know what life’s all about Я хочу знать, что такое жизнь
And I will get there И я доберусь туда
When I get out of Aberdeen one of these days Когда я выйду из Абердина на днях
I’m not quite sure which way I’ll lean Я не совсем уверен, как я буду опираться
But it won’t matter anyway Но это все равно не будет иметь значения
And I’ll never forget about you И я никогда не забуду о тебе
We’ll meet again someday Мы встретимся снова когда-нибудь
But all I know is I can’t stay here Но все, что я знаю, это то, что я не могу оставаться здесь
Every dollar I have saved Каждый сэкономленный доллар
Every winter I have braved Каждую зиму я выдерживал
Every road that I have paved Каждая дорога, которую я проложил
Leads to somewhere Ведет куда-то
Never was there any doubt Никогда не было никаких сомнений
I would make my way out Я бы выбрался
I want to know what life’s all about Я хочу знать, что такое жизнь
And I will get thereИ я доберусь туда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: