| I think therefore, I think I am
| я думаю поэтому, я думаю, что я
|
| I can’t make my mind up and I can’t make you understand
| Я не могу решиться и не могу заставить тебя понять
|
| How I get distracted, how I search for things to say
| Как я отвлекаюсь, как я ищу, что сказать
|
| How I let myself get myself into my way
| Как я позволил себе встать на моем пути
|
| I love to hear you talk, it’s funny but it’s true
| Я люблю слушать, как ты говоришь, это смешно, но это правда
|
| What gets into me must be you
| То, что проникает в меня, должно быть, ты
|
| What gets into me must be you
| То, что проникает в меня, должно быть, ты
|
| I’m always late but it’s really not my fault
| Я всегда опаздываю, но это действительно не моя вина
|
| Time just hates me, that’s why it made me an adult
| Время просто ненавидит меня, поэтому оно сделало меня взрослым
|
| If wisdom comes with age then I haven’t got a clue
| Если мудрость приходит с годами, то я понятия не имею
|
| What gets into me must be you
| То, что проникает в меня, должно быть, ты
|
| What gets into me must be you
| То, что проникает в меня, должно быть, ты
|
| Turn off your clock sleep in today
| Отключите часы сна сегодня
|
| There isn’t a job that can not wait
| Нет работы, которая не может ждать
|
| I can not wait to be home with you
| Я не могу дождаться, чтобы быть дома с тобой
|
| I might be walking and I might just laugh out loud
| Я мог бы идти, и я мог бы просто громко смеяться
|
| At something you said in the middle of a crowd
| Что-то, что вы сказали посреди толпы
|
| Let the people stare I can’t tell them what to do
| Пусть люди смотрят, я не могу сказать им, что делать
|
| What gets into me must be you
| То, что проникает в меня, должно быть, ты
|
| What gets into me must be you | То, что проникает в меня, должно быть, ты |