Перевод текста песни No Sé, No Sé - Jose Luis Perales

No Sé, No Sé - Jose Luis Perales
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Sé, No Sé, исполнителя - Jose Luis Perales.
Дата выпуска: 02.03.2003
Язык песни: Испанский

No Sé, No Sé

(оригинал)
Tengo la dicha de soñar despierto cada vez que quiero
Tengo de pequeñas cosas los bolsillos llenos
Y lucho cada dia por llegar a ser un poco más
Y a veces me pregunto si en verdad valdrá la pena
Dejar la vida entera en un papel, no se, no se
Y a veces me pregunto si en verdad valdrá la pena
Dejar la vida entera en un papel, no se, no se
Tengo la dicha de poder cantar todo lo que siento
Aunque a veces hay verdades que se quedan dentro
Cada primavera que se va, me muero un poco más
Y a veces me pregunto si en verdad valdrá la pena
Dejar la vida entera en un papel, no se, no se
Y a veces me pregunto si en verdad valdrá la pena
Dejar la vida entera en un papel, no se, no se
Tengo la dicha de sentirme niño a pesar del tiempo
Aunque me divierta menos escuchar un cuento
Y siento que la vida cada vez, me pide un poco más
Y a veces me pregunto si en verdad valdrá la pena
Dejar la vida entera en un papel, no se, no se
Y a veces me pregunto si en verdad valdrá la pena
Dejar la vida entera en un papel, no se, no se
Y a veces me pregunto si en verdad valdrá la pena
Dejar la vida entera en un papel, no se, no se
Y a veces me pregunto si en verdad valdrá la pena
Dejar la vida entera en un papel, no se, no se

Я не знаю, я не знаю.

(перевод)
У меня есть радость мечтать, когда я хочу
Мои карманы полны мелочей
И я борюсь каждый день, чтобы стать немного больше
И иногда я задаюсь вопросом, действительно ли оно того стоит.
Оставь всю свою жизнь на бумаге, я не знаю, я не знаю
И иногда я задаюсь вопросом, действительно ли оно того стоит.
Оставь всю свою жизнь на бумаге, я не знаю, я не знаю
Я счастлив, что могу петь все, что чувствую
Хотя иногда есть истины, которые остаются внутри
Каждую весну, которая уходит, я умираю немного больше
И иногда я задаюсь вопросом, действительно ли оно того стоит.
Оставь всю свою жизнь на бумаге, я не знаю, я не знаю
И иногда я задаюсь вопросом, действительно ли оно того стоит.
Оставь всю свою жизнь на бумаге, я не знаю, я не знаю
У меня есть радость чувствовать себя ребенком, несмотря на время
Хотя мне меньше удовольствия слушать историю
И я чувствую, что жизнь каждый раз просит меня немного больше
И иногда я задаюсь вопросом, действительно ли оно того стоит.
Оставь всю свою жизнь на бумаге, я не знаю, я не знаю
И иногда я задаюсь вопросом, действительно ли оно того стоит.
Оставь всю свою жизнь на бумаге, я не знаю, я не знаю
И иногда я задаюсь вопросом, действительно ли оно того стоит.
Оставь всю свою жизнь на бумаге, я не знаю, я не знаю
И иногда я задаюсь вопросом, действительно ли оно того стоит.
Оставь всю свою жизнь на бумаге, я не знаю, я не знаю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quisiera Decir Tu Nombre 2007
Y Te Vas 2007
Y Como Es El 2020
Por Que Te Vas 2019
El Amor 2014
Que Pasara Mañana 2020
Un Velero Llamado Libertad 2007
Yo Quiero Ser 1991
Si... 1991
Canción Para Un Poeta (A Federico Muelas) 2007
Así Te Quiero Yo 2007
Al Ver Pasar A María 1985
¿Y Cómo Es Él? 2007
Qué Pasará Mañana 1982
Como Siempre 2020
¿Y Cómo Es Él? (Versión 2019) 2019
América ft. Jose Luis Perales 2009
Si Quieres Encontrarme 1991
Cuando Vuelvas 2020
Y Soñará 2007

Тексты песен исполнителя: Jose Luis Perales