Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mientras Duermen Los Niños, исполнителя - Jose Luis Perales. Песня из альбома Amaneciendo En Ti, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.12.2014
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Испанский
Mientras Duermen Los Niños(оригинал) | Пока спят дети(перевод на русский) |
Vamos a romper | Давай нарушим |
Este silencio hoy, | Эту тишину сегодня, |
Es hora de hablar, | Пришло время поговорить, |
Los niños duermen ya. | Дети уже спят. |
Me vas a contar, | Ты мне расскажешь, |
Que está pasándote, | Что с тобой происходит, |
Tus ojos no me miran, | Ты не смотришь на меня, |
Como antes. | Как раньше. |
Hoy, | Сегодня, |
Antes de marcharte, | Прежде, чем ты уйдёшь, |
Piénsalo otra vez, | Подумай ещё раз, |
Me preguntarán | Ведь меня спросят |
Por tí los niños. | О тебе дети. |
- | - |
Me dirán: | Они спросят: |
¿Donde se fue, papa? | "Куда она ушла, папа?" |
Y cada noche soñaran | И каждую ночь им будет сниться |
Con ese cuento, | Этот рассказ, |
Que no han de escuchar, | Который они не должны услышать, |
No debes irte, no. | Ты не должна уходить, нет. |
- | - |
Y yo, | И я, |
Que voy a hacer sin tí? | Что я буду делать без тебя? |
Cuando se muera la tarde, | Когда кончится вечер |
Y se me apague el sol, | И сядет солнце, |
Si tu sillon, vacío ya estará. | И твоё кресло будет пустым? |
Esas flores que sembraste, | Эти цветы, которые ты посадила, |
Se marchitarán, | Завянут, |
Y nadie las cuidará, | И никто о них не позаботится |
Mejor que tú. | Лучше тебя. |
- | - |
Mientras la escuchaba, | Пока я её слушал, |
Yo la vi temblar, | Видел, как она дрожала, |
Y por un momento | И на мгновение |
Se paró el reloj. | Остановились часы. |
Luego se sento | Потом она пересела |
Despacio junto a mí, | Медленно ко мне, |
Cubriéndome de luz | Пуская на меня луч |
Con su mirada. | Своего взгляда. |
- | - |
Y sus manos frías | И я почувствовал |
Pude yo sentir, | Её холодные руки, |
Y en aquellos ojos | И в ее глазах |
Comenzó a llover: | Начался дождь: |
"Quien los cuidará? | "Кто о них позаботится? |
Que pasará mañana, | Что будет завтра, |
Que pasará mañana, | Что будет завтра, |
Si me voy? | Если я уйду? |
- | - |
Quien les contará a los niños, | Кто расскажет детям, |
Que me fui? | Что я ушла? |
Quien los cuidará? | Кто о них позаботится? |
Que pasará mañana, | Что будет завтра, |
Que pasará mañana, | Что будет завтра, |
Si me voy?" | Если я уйду?" |
- | - |
Vamos a romper | Давай нарушим |
Este silencio hoy, | Эту тишину сегодня, |
Es hora de hablar, | Пришло время поговорить, |
Los niños duermen ya. | Дети уже спят. |
"No me iré, | "Я не уйду, |
Lo volveré a intentar." | Я попробую снова." |
La noche esta tan fría hoy, | Ночь такая холодная сегодня, |
La lluvia se ha dormido | Капли дождя |
En el cristal. | На стекле. |
- | - |
Y ven | Давай |
Volvamos a empezar, | Снова начнём, |
Vamos a poner a cero | Давай обнулим |
El tiempo en el reloj. | Время на часах. |
Y vamos a dormir, | И пойдём спать, |
Que empieza a amanecer. | Ведь уже светает. |
- | - |
Yo besé sus manos, | Я целовал её руки, |
Y la vi temblar, | Я видел, как она дрожала, |
Y en aquellos ojos | И в ее глазах |
Comenzó a llover. | Начался дождь. |
Yo me pregunté: | Я спросил себя: |
"¿Qué pasará mañana?" | "Что будет завтра?" |
Después en la ventana | И вот за окном |
Amaneció. | Рассвело. |
Mientras Duermen Los Niños(оригинал) |
Vamos a romper |
Este silencio hoy |
Es hora de hablar |
Los niños duermen ya |
Me vas a contar |
Que está pasándote |
Tus ojos no me miran |
Como antes |
Hoy |
Antes de marcharte |
Piénsalo otra vez |
Me preguntarán |
Por tí los niños |
Me dirán: |
¿donde se fue, papa? |
Y cada noche soñaran |
Con ese cuento |
Que no han de escuchar |
No debes irte, no |
Y yo |
Que voy a hacer sin tí |
Cuando se muera la tarde |
Y se me apague el sol |
Si tu sillon, vacío ya estará |
Esas flores que sembraste |
Se marchitarán |
Y nadie las cuidará |
Mejor que tú |
Mientras la escuchaba |
Yo la vi temblar |
Y por un momento |
Se paró el reloj |
Luego se sento |
Despacio junto a mí |
Cubriéndome de luz |
Con su mirada |
Y sus manos frías |
Pude yo sentir |
Y en aquellos ojos |
Comenzo a llover |
Quien los cuidará |
Que pasará mañana |
Que pasará mañana |
Si me voy |
Quien les contará a los niños |
Que me fui |
Quien los cuidará |
Que pasará mañana |
Que pasará mañana |
Si me voy |
Vamos a romper |
Este silencio hoy |
Es hora de hablar |
Los niños duermen ya |
No me iré |
Lo volveré a intentar |
La noche esta tan fría hoy |
La lluvia se ha dormido |
En el cristal |
Y ven |
Volvamos a empezar |
Vamos a poner a cero |
El tiempo en el reloj |
Y vamos a dormir |
Que empieza a amanecer |
Yo besé sus manos |
Y la vi temblar |
Y en aquellos ojos |
Comenzó a llover |
Yo me pregunté: |
¿Qué pasará mañana? |
Después en la ventana |
Amaneció |
Пока Дети Спят(перевод) |
давай сломаемся |
эта тишина сегодня |
пришло время поговорить |
Дети спят |
ты собираешься сказать мне |
что с тобой происходит |
твои глаза не смотрят на меня |
Как раньше |
Сегодня |
прежде чем ты уйдешь |
подумай еще раз |
они спросят меня |
для вас дети |
Они скажут мне: |
куда он пошел, папа? |
И каждую ночь они будут мечтать |
с этой историей |
что они не должны слушать |
Вы не должны идти, нет |
И я |
Что я буду делать без тебя |
Когда день умирает |
И солнце гаснет |
Если твое кресло, оно уже будет пустым |
те цветы, которые ты посадил |
они засохнут |
И никто о них не позаботится |
Лучше чем ты |
пока слушаю ее |
Я видел, как она дрожала |
и на мгновение |
часы остановились |
затем сел |
Медленно рядом со мной |
покрывая меня светом |
своим взглядом |
и твои холодные руки |
я мог чувствовать |
И в этих глазах |
Начался дождь |
кто позаботится о них |
Что будет завтра |
Что будет завтра |
Если я пойду |
Кто расскажет детям |
что я ушел |
кто позаботится о них |
Что будет завтра |
Что будет завтра |
Если я пойду |
давай сломаемся |
эта тишина сегодня |
пришло время поговорить |
Дети спят |
я не уйду |
я попробую еще раз |
Ночь такая холодная сегодня |
Дождь заснул |
в стакане |
И приходят |
Давай начнем сначала |
Давайте обнулим |
Время на часах |
и давай спать |
что начинает рассветать |
я поцеловал его руки |
И я видел, как она дрожит |
И в этих глазах |
Начался дождь |
Я спросил себя: |
Что будет завтра? |
после в окно |
рассветало |