Перевод текста песни Mi Lugar - Jose Luis Perales

Mi Lugar - Jose Luis Perales
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Lugar, исполнителя - Jose Luis Perales. Песня из альбома Canciones De Un Poeta, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.02.2007
Лейбл звукозаписи: Publicado por Parlophone Music Spain
Язык песни: Испанский

Mi Lugar

(оригинал)
Días que pasan así, sin más ni más,
contemplando la lluvia al caer
en el cristal.
Nubes pintadas de gris se van, se van
y en el campo se escucha el gorrión
cantar, cantar.
Allí
donde el hombre y la mies se madura al sol
donde luce el candil y se para el reloj
donde brilla la luz y se duerme la noche.
Tierra marrón, paredes de cal
primavera sin sol, visitantes de bar,
aprendices de amor, labradores marchar
y campanas de iglesia.
Mi lugar,
mi verdad,
mi calor.
Y unas mujeres al sol, lavar, lavar
una bota de vino, un zurrón
y andar, andar.
Una caricia de amor,
temblar, temblar
y unos labios que quieren reir
para olvidar.
Allí
donde el hombre y la mies se madura al sol
donde luce el candil y se para el reloj
donde brilla la luz y se duerme la noche.
Tierra marrón, paredes de cal
primavera sin sol, visitantes de bar,
aprendices de amor, labradores marchar
y campanas de iglesia.
Mi lugar,
mi verdad,
mi calor.

Мое Место

(перевод)
Дни, которые проходят так, без больше и больше,
смотреть, как идет дождь
в стакане.
Облака окрашены в серый цвет, иди, иди.
а в поле воробей слышно
петь, петь
Вон там
где человек и урожай созревают на солнце
где светит лампа и часы останавливаются
где светит свет и ночь засыпает.
Коричневая земля, известковые стены
Весна без солнца, посетители бара,
ученики любви, марш фермеров
и церковные колокола.
Мое место,
моя правда,
моя жара.
А некоторые женщины на солнце моются, моются
бурдюк, мешок
и ходить, ходить.
ласка любви,
дрожать, дрожать
и губы, которые хотят смеяться
забывать.
Вон там
где человек и урожай созревают на солнце
где светит лампа и часы останавливаются
где светит свет и ночь засыпает.
Коричневая земля, известковые стены
Весна без солнца, посетители бара,
ученики любви, марш фермеров
и церковные колокола.
Мое место,
моя правда,
моя жара.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quisiera Decir Tu Nombre 2007
Y Te Vas 2007
Y Como Es El 2020
Por Que Te Vas 2019
El Amor 2014
Que Pasara Mañana 2020
Un Velero Llamado Libertad 2007
Yo Quiero Ser 1991
Si... 1991
Canción Para Un Poeta (A Federico Muelas) 2007
Así Te Quiero Yo 2007
Al Ver Pasar A María 1985
¿Y Cómo Es Él? 2007
Qué Pasará Mañana 1982
Como Siempre 2020
¿Y Cómo Es Él? (Versión 2019) 2019
América ft. Jose Luis Perales 2009
Si Quieres Encontrarme 1991
Cuando Vuelvas 2020
Y Soñará 2007

Тексты песен исполнителя: Jose Luis Perales