| Prefiero ser caminante a ser camino,
| Я предпочитаю быть пешеходом, чем дорогой,
|
| ser libre a ser esclavo,
| быть свободным быть рабом,
|
| ser beso a ser puñal.
| от поцелуя до кинжала.
|
| Prefiero un campo de hierba mojada
| Я предпочитаю поле с мокрой травой
|
| a un campo de batalla
| на поле боя
|
| que huele a soledad.
| что пахнет одиночеством.
|
| Prefiero la luz del sol
| я предпочитаю солнечный свет
|
| al negro de una mirada.
| до черноты взгляда.
|
| Prefiero una risa blanca al dolor.
| Я предпочитаю белый смех боли.
|
| Prefiero ser soñador
| Я предпочел бы быть мечтателем
|
| a ser matador de sueños.
| быть убийцей мечты.
|
| Prefiero volar a ser cazador.
| Я лучше буду летать, чем быть охотником.
|
| Prefiero un vuelo blanco de palomas.
| Я предпочитаю белую стаю голубей.
|
| Sombra y luz, tierra y mar.
| Тень и свет, земля и море.
|
| Me gusta la palabra libertad.
| Мне нравится слово свобода.
|
| Sombra y luz, tierra y mar.
| Тень и свет, земля и море.
|
| Me gusta la palabra libertad.
| Мне нравится слово свобода.
|
| Prefiero ser temeroso a ser temido,
| Я предпочел бы бояться, чем бояться
|
| ser lluvia a ser estío
| быть дождем до лета
|
| ser campo a ser ciudad.
| из страны в город.
|
| Prefiero ser noche clara de luna
| Я предпочитаю быть ясной лунной ночью
|
| a ser la noche oscura
| быть темной ночью
|
| que mata de ansiedad.
| который убивает тревогой.
|
| Prefiero la luz del sol
| я предпочитаю солнечный свет
|
| al negro de una mirada.
| до черноты взгляда.
|
| Prefiero una risa blanca al dolor.
| Я предпочитаю белый смех боли.
|
| Prefiero ser soñador
| Я предпочел бы быть мечтателем
|
| a ser matador de sueños.
| быть убийцей мечты.
|
| Prefiero volar a ser cazador.
| Я лучше буду летать, чем быть охотником.
|
| Prefiero un vuelo blanco de palomas.
| Я предпочитаю белую стаю голубей.
|
| Sombra y luz, tierra y mar.
| Тень и свет, земля и море.
|
| Me gusta la palabra libertad.
| Мне нравится слово свобода.
|
| Sombra y luz, tierra y mar.
| Тень и свет, земля и море.
|
| Me gusta la palabra libertad.
| Мне нравится слово свобода.
|
| Prefiero ser caminante a ser camino,
| Я предпочитаю быть пешеходом, чем дорогой,
|
| ser libre a ser esclavo,
| быть свободным быть рабом,
|
| ser beso a ser puñal.
| от поцелуя до кинжала.
|
| Prefiero un campo de hierba mojada
| Я предпочитаю поле с мокрой травой
|
| a un campo de batalla
| на поле боя
|
| que huele a soledad.
| что пахнет одиночеством.
|
| Prefiero la luz del sol
| я предпочитаю солнечный свет
|
| al negro de una mirada
| черный с первого взгляда
|
| Prefiero una risa blanca al dolor.
| Я предпочитаю белый смех боли.
|
| Prefiero ser soñador
| Я предпочел бы быть мечтателем
|
| a ser matador de sueños.
| быть убийцей мечты.
|
| Prefiero volar a ser cazador.
| Я лучше буду летать, чем быть охотником.
|
| Prefiero un vuelo blanco de palomas.
| Я предпочитаю белую стаю голубей.
|
| Sombra y luz, tierra y mar.
| Тень и свет, земля и море.
|
| Me gusta la palabra libertad.
| Мне нравится слово свобода.
|
| Sombra y luz, tierra y mar.
| Тень и свет, земля и море.
|
| Me gusta la palabra libertad.
| Мне нравится слово свобода.
|
| Me gusta la palabra libertad.
| Мне нравится слово свобода.
|
| Me gusta la palabra libertad.
| Мне нравится слово свобода.
|
| Sombra y luz, tierra y mar.
| Тень и свет, земля и море.
|
| Me gusta la palabra libertad.
| Мне нравится слово свобода.
|
| Sombra y luz, tierra y mar.
| Тень и свет, земля и море.
|
| Me gusta la palabra libertad.
| Мне нравится слово свобода.
|
| Sombra y luz, tierra y mar.
| Тень и свет, земля и море.
|
| Me gusta la palabra libertad.
| Мне нравится слово свобода.
|
| Sombra y luz, tierra y mar.
| Тень и свет, земля и море.
|
| Me gusta la palabra libertad. | Мне нравится слово свобода. |