| A mirar el cielo en el amanecer
| Смотреть на небо на рассвете
|
| Alguien me enseñó cuando era un niño
| Кто-то научил меня, когда я был ребенком
|
| A mirar la lluvia desde su cristal
| Смотреть на дождь из своего стекла
|
| Y a la golondrina hacer su nido
| И ласточка вьет гнездо
|
| Y con la guitarra entre sus manos
| И с гитарой в руках
|
| Hizo de canciones un camino
| Он сделал путь из песен
|
| Y con la mañana se marchó feliz
| А с утра ушел довольный
|
| A cantar al mundo su verdad
| Чтобы петь миру свою правду
|
| Y se volvió soñador
| И он стал мечтателем
|
| Y quiso ser amigo de la libertad
| И он хотел быть другом свободы
|
| Y de la flor
| и цветка
|
| Y del amor
| и любви
|
| Y quiso ser poeta en la ciudad
| И он хотел быть поэтом в городе
|
| Y no encontró la luz del sol
| И не нашел солнечного света
|
| Y mudo entre la gente se quedó
| И немым среди людей он остался
|
| Y se volvió soñador
| И он стал мечтателем
|
| Y quiso ser amigo de la libertad
| И он хотел быть другом свободы
|
| Y de la flor
| и цветка
|
| Y del amor
| и любви
|
| Y mudo entre la gente se quedó
| И немым среди людей он остался
|
| Cuando recordaba su niñez feliz
| Когда он вспомнил свое счастливое детство
|
| Se le dibujaba una sonrisa
| улыбка была нарисована
|
| Y sobre su frente se podían ver
| И на лбу виднелось
|
| Esas ilusiones que traía
| Те иллюзии, которые я принес
|
| Por tomar de nuevo su guitarra
| За то, что забрал свою гитару
|
| Y cantar aquellas melodías
| И пойте эти мелодии
|
| Al nacer el sol por la montaña
| На рассвете над горой
|
| O al morir el fuego en el hogar
| Или когда огонь в доме погас
|
| Y se volvió soñador
| И он стал мечтателем
|
| Y quiso ser amigo de la libertad
| И он хотел быть другом свободы
|
| Y de la flor
| и цветка
|
| Y del amor
| и любви
|
| Poeta de la gente nada más
| Поэт народа не более
|
| Y regresó y se quedó
| И он вернулся и остался
|
| Y quiso en la colina hacer su hogar
| И он хотел сделать свой дом на холме
|
| Y se volvió soñador
| И он стал мечтателем
|
| Y quiso ser amigo de la libertad
| И он хотел быть другом свободы
|
| Y de la flor
| и цветка
|
| Y del amor
| и любви
|
| Poeta de la gente nada mas
| Поэт народа не более
|
| Y regresó y se quedó
| И он вернулся и остался
|
| Y quiso en la colina hacer su hogar | И он хотел сделать свой дом на холме |