| Son las cinco de la tarde
| Сейчас пять часов дня
|
| Comienza la reunión
| Встреча начинается
|
| La partida de canasta
| игра в корзину
|
| La charla de religión
| Разговоры о религии
|
| La maestra, el boticario
| Учитель, аптекарь
|
| El cura y doña Asunción
| Священник и донья Асунсьон
|
| El café de media tarde
| Послеобеденный кофе
|
| Y algo de conversación
| и немного разговора
|
| Y hablarán del hijo de don Ramón
| И они будут говорить о сыне Дона Рамона
|
| Tan listo que parecía y se ha convertido en pastor
| Таким умным он казался и стал пастухом
|
| No se si me engañaré, comenta doña Asunción
| Не знаю, ошибаюсь ли я, - говорит Донья Асунсьон.
|
| Pero anoche vi a fulano que rondaba el callejón
| Но прошлой ночью я видел, как такой-то слонялся по переулку.
|
| Señor cura, no se si recuerda usted
| Священник, я не знаю, помнишь ли ты
|
| La boda de doña Engracia
| Свадьба доньи Энграсиа
|
| Que fue una noche a las tres
| Это было однажды ночью в три
|
| Pobrecilla, tan joven y ya con seis
| Бедняжка, такая юная, а уже шесть
|
| Claro que según se dice, la protege don José
| Конечно, судя по тому, что сказано, Дон Хосе защищает ее.
|
| Y la lluvia en el cristal
| И дождь по стеклу
|
| Y la flor en el jarrón
| И цветок в вазе
|
| Dormidas esperarán, la mañana
| Спят они будут ждать, утро
|
| Las luces del callejón
| переулок огни
|
| Contemplan pero se callan
| Они созерцают, но молчат
|
| Y pasa bajo la lluvia un pastor
| И пастух проходит под дождем
|
| Sin quererlo se les pasan las horas en el reloj
| Не желая того, часы проходят по часам
|
| La maestra se despide, los otros dicen adiós
| Учитель прощается, остальные прощаются
|
| Comentarios al respecto, será que tiene un amor
| Комментарии об этом, будет ли у него любовь
|
| Se sonroja el boticario, el cura pide perdón
| Аптекарь краснеет, священник извиняется
|
| Pero en fin, tomemos otro café
| Но в любом случае, давайте выпьем еще кофе
|
| Mañana como es domingo será la misa a las diez
| Завтра, так как воскресенье, месса будет в десять.
|
| Termina la reunión, mañana de cuatro a seis
| Заканчиваем собрание, завтра с четырех до шести
|
| Seguirán con su canasta, seguirán con su café
| Они продолжат свою корзину, они продолжат свой кофе
|
| Y hablarán | и они будут говорить |