| Hoy estoy buscando la mejor manera de decirte adiós, | Сегодня я ищу лучший способ сказать тебе "прощай", |
| Y al mirarte siento que el dolor despierta en mi corazón, | И, глядя на тебя, чувствую, что боль просыпается в моём сердце, |
| Hoy mis ojos miran como tantas veces este otoño gris, | Сегодня мои глаза смотрят так, как часто смотрели этой серой осенью, |
| Hoy te estoy pidiendo que a pesar de todo seas feliz. | Сегодня я прошу тебя быть счастливой, несмотря ни на что. |
| | |
| Llegará ese día en que mi tiempo sea solo para ti, | Придёт тот день, когда моё время будет только для тебя, |
| Llegará ese día en que mi canto sea un canto feliz, | Придёт тот день, когда моя песня будет весёлой песней, |
| Cuando me haya ido recuerda que hay alguien que piensa en ti, | Когда я уйду, помни, что есть кто-то, кто думает о тебе, |
| Cuando muera el día recuerda que hay alguien que vive por ti. | Когда закончится день, помни, что есть кто-то, кто живёт ради тебя. |
| | |
| Cuando en la mañana el sol te despierte recuérdame, | Когда утром солнце разбудит тебя, вспомни обо мне, |
| Si estas cansada de sentirte sola piénsame, | Если ты устала от чувства одиночества, подумай обо мне, |
| Cuando me haya ido recuerda que hay alguien que piensa en ti, | Когда я уйду, помни, что есть кто-то, кто думает о тебе, |
| Cuando muera el día recuerda que hay alguien que vive por ti. | Когда закончится день, помни, что есть кто-то, кто живёт ради тебя. |
| | |
| Hoy estoy buscando la mejor manera de decirte adiós, | Сегодня я ищу лучший способ сказать тебе "прощай", |
| Y al mirarte siento que el dolor despierta en mi corazón, | И, глядя на тебя, чувствую, что боль просыпается в моём сердце, |
| Cuando en la mañana el sol te despierte recuérdame, | Когда утром солнце разбудит тебя, вспомни обо мне, |
| Y si estas cansada de sentirte sola piénsame. | Если ты устала от чувства одиночества, подумай обо мне. |