| Ninguém Te Amou Assim (оригинал) | Никто Не Любила Тебя Так (перевод) |
|---|---|
| Se voce quer brincar | Если вы хотите играть |
| Eu posso ser a chuva | Я могу быть дождем |
| Molhando os teus cabelos | Смачивание волос |
| Sentir seu coraçao, sentir o teu apelo | Почувствуй свое сердце, почувствуй свой зов |
| E se quiser amar | И если вы хотите любить |
| Vou ser teu namorado | я буду твоим парнем |
| E se quiser chover faço em papel marche | И если я хочу дождя, я делаю это из папье-маше |
| Um céu enluarado | залитое лунным светом небо |
| Invento um mundo só pra gente | Я изобретаю мир только для нас |
| Tudo diferente, nosso paraiso | Все разное, наш рай |
| Vento que ventou saudade | ветер, унесший тоску |
| Tras felicidade, meu primeiro amor | Приносит счастье, моя первая любовь |
| Ninguem te amou assim | Никто тебя так не любил |
| Do jeito que eu te amo | Так, как я люблю тебя |
| Cuida do que é teu | Позаботьтесь о том, что принадлежит вам |
| No fundo eu sei que eu | В глубине души я знаю, что я |
| Sou parte dos teus planos | я часть твоих планов |
| Ninguem te amou assim | Никто тебя так не любил |
| Do jeito que eu te amo | Так, как я люблю тебя |
| Nao deixa eu te deixar | Не позволяй мне оставить тебя |
| Nao da pra separar | Не могу отделить |
| O azul do oceano | Синий океан |
