| Veio feito nuvem numa ventania
| Пришел как облако в шторм
|
| Cheia de paixão tarde de verão, chovia
| Полный страсти летний полдень, шел дождь
|
| Entrou pelos meus olhos sutil e tão fugaz
| Это проникло в мои глаза тонко и так мимолетно
|
| Fera fugitiva numa tentativa de paz
| Беглый зверь в попытке мира
|
| Relaxou meus nervos sentimento alado
| Расслабил мои нервы, чувствуя себя окрыленным
|
| Senti minar na pele o transpirar de leve pecado
| Я чувствовал пот легкого греха под моей кожей
|
| Revirei teus poros relâmpago e viril
| Я превращу твои поры молниеносно и мужественно
|
| Rajada de vento em beijos turbulentos seduziu
| Порывы ветра в бурных поцелуях соблазнили
|
| Navegar teus sonhos, regar teu sentimento
| Перемещайтесь по своим мечтам, поливайте свои чувства
|
| Orvalho de amor, flor de pensamento
| Роса любви, цветок мысли
|
| Nuvem passageira, inverno de paixão
| Проходящее облако, зима страсти
|
| Amor de primavera em chuvas de verão
| Весенняя любовь под летними дождями
|
| Relaxou meus nervos sentimento alado
| Расслабил мои нервы, чувствуя себя окрыленным
|
| Senti minar na pele o transpirar de leve pecado
| Я чувствовал пот легкого греха под моей кожей
|
| Revirei teus poros relâmpago e viril
| Я превращу твои поры молниеносно и мужественно
|
| Rajada de vento em beijos turbulentos seduziu
| Порывы ветра в бурных поцелуях соблазнили
|
| Navegar teus sonhos, regar teu sentimento
| Перемещайтесь по своим мечтам, поливайте свои чувства
|
| Orvalho de amor flor de pensamento
| Роса любви цветок мысли
|
| Nuvem passageira inverno de paixão
| Проходящая облачная зима страсти
|
| Amor de primavera em chuvas de verão
| Весенняя любовь под летними дождями
|
| Navegar teus sonhos, regar teu sentimento
| Перемещайтесь по своим мечтам, поливайте свои чувства
|
| Orvalho de amor flor de pensamento
| Роса любви цветок мысли
|
| Nuvem passageira inverno de paixão
| Проходящая облачная зима страсти
|
| Amor de primavera em chuvas de verão
| Весенняя любовь под летними дождями
|
| Verão, oh | лето о |