| Ну, девушка из благотворительной организации и ее пьяный галут
 | 
| И никто не носит костюм-тройку
 | 
| Вы встречаете людей так, как вы просто не видите во время полета
 | 
| Итак, вы сядете на самолет, но на этот раз я поеду на автобусе
 | 
| Ну, девушка из благотворительной организации и ее пьяная ругань
 | 
| И банки с пепси катаются по автобусу
 | 
| Добавьте газеты и песок, и вы получите слизь.
 | 
| Итак, вы сядете на самолет, но на этот раз я поеду на автобусе
 | 
| Где это Солт-Лейк-Сити, все ушли
 | 
| Солт-Лейк-Сити, все прочь
 | 
| С Элко, Уэллсом и Рено по линии
 | 
| Итак, вы сядете на самолет, но на этот раз я поеду на автобусе
 | 
| «Но Джонатан
 | 
| Ты сумасшедший, потому что едешь на автобусе»
 | 
| «Ну, я сошел с ума, так что за суета?»
 | 
| «Целых два дня в этом вонючем автобусе?»
 | 
| «Да, и я сплю нормально
 | 
| Так что ты летишь на самолете, а я на этот раз на автобусе»
 | 
| Иди, Донни, скажи им
 | 
| Рассмотрим этот вариант
 | 
| Им не нужно мое имя
 | 
| И я не хочу, чтобы они выдавали багаж
 | 
| Моя гитара сидит прямо там, где я
 | 
| Итак, вы сядете на самолет, но на этот раз я поеду на автобусе
 | 
| Ну, у тебя есть старый толстяк в его старой майке
 | 
| Остановка казино Wendover
 | 
| А потом, конечно, Виннемукка, Уэллс и Анахайм.
 | 
| Итак, вы сядете на самолет, но на этот раз я поеду на автобусе
 | 
| И это Солт-Лейк-Сити, все ушли.
 | 
| Солт-Лейк-Сити, все прочь
 | 
| С Элко, Уэллсом и Рено по линии
 | 
| Итак, вы садитесь на самолет, на этот раз я сяду на автобус
 | 
| «Но Джонатан
 | 
| Ты сумасшедший, потому что едешь на автобусе»
 | 
| «Ну, я сошел с ума, так что за суета?»
 | 
| «Целых два дня в этом вонючем автобусе?»
 | 
| «Да, и я сплю нормально
 | 
| Так что ты летишь на самолете, а я на этот раз на автобусе» |