| Ну, девушка из благотворительной организации и ее пьяный галут
|
| И никто не носит костюм-тройку
|
| Вы встречаете людей так, как вы просто не видите во время полета
|
| Итак, вы сядете на самолет, но на этот раз я поеду на автобусе
|
| Ну, девушка из благотворительной организации и ее пьяная ругань
|
| И банки с пепси катаются по автобусу
|
| Добавьте газеты и песок, и вы получите слизь.
|
| Итак, вы сядете на самолет, но на этот раз я поеду на автобусе
|
| Где это Солт-Лейк-Сити, все ушли
|
| Солт-Лейк-Сити, все прочь
|
| С Элко, Уэллсом и Рено по линии
|
| Итак, вы сядете на самолет, но на этот раз я поеду на автобусе
|
| «Но Джонатан
|
| Ты сумасшедший, потому что едешь на автобусе»
|
| «Ну, я сошел с ума, так что за суета?»
|
| «Целых два дня в этом вонючем автобусе?»
|
| «Да, и я сплю нормально
|
| Так что ты летишь на самолете, а я на этот раз на автобусе»
|
| Иди, Донни, скажи им
|
| Рассмотрим этот вариант
|
| Им не нужно мое имя
|
| И я не хочу, чтобы они выдавали багаж
|
| Моя гитара сидит прямо там, где я
|
| Итак, вы сядете на самолет, но на этот раз я поеду на автобусе
|
| Ну, у тебя есть старый толстяк в его старой майке
|
| Остановка казино Wendover
|
| А потом, конечно, Виннемукка, Уэллс и Анахайм.
|
| Итак, вы сядете на самолет, но на этот раз я поеду на автобусе
|
| И это Солт-Лейк-Сити, все ушли.
|
| Солт-Лейк-Сити, все прочь
|
| С Элко, Уэллсом и Рено по линии
|
| Итак, вы садитесь на самолет, на этот раз я сяду на автобус
|
| «Но Джонатан
|
| Ты сумасшедший, потому что едешь на автобусе»
|
| «Ну, я сошел с ума, так что за суета?»
|
| «Целых два дня в этом вонючем автобусе?»
|
| «Да, и я сплю нормально
|
| Так что ты летишь на самолете, а я на этот раз на автобусе» |