| Well, I’m a little dinosaur
| Ну, я маленький динозавр
|
| I’m a little dinosaur
| Я маленький динозавр
|
| I’m a little dinosaur
| Я маленький динозавр
|
| But I’m planning to go away.
| Но я планирую уйти.
|
| Now, I am real old, don’t you know
| Теперь я действительно стар, разве ты не знаешь
|
| Born ten billion years ago.
| Родился десять миллиардов лет назад.
|
| But they don’t love me here enough and so
| Но они не любят меня здесь достаточно и так
|
| I’m planning to go away
| я планирую уйти
|
| Now the children upon their lawns
| Теперь дети на своих лужайках
|
| Will wake up and wonder where I’ve gone.
| Проснется и задастся вопросом, куда я пропал.
|
| And the flies that buzz around where I now be
| И мухи, которые жужжат там, где я сейчас
|
| They’re all gonna have to get along without me.
| Им всем придется обходиться без меня.
|
| They’ll say, Where’s the little dinosaur?
| Они скажут: «Где маленький динозавр?»
|
| Where’s the little dinosaur?
| Где маленький динозавр?
|
| Where’s that little dinosaur?
| Где этот маленький динозавр?
|
| He must have gone away.
| Должно быть, он ушел.
|
| Oh no, please don’t go
| О нет, пожалуйста, не уходи
|
| Oh no, please don’t go
| О нет, пожалуйста, не уходи
|
| Don’t go, little dinosaur,
| Не уходи, маленький динозавр,
|
| Please don’t go away.
| Пожалуйста, не уходи.
|
| Oh no, please don’t go
| О нет, пожалуйста, не уходи
|
| Oh no, please don’t go
| О нет, пожалуйста, не уходи
|
| Don’t go, little dinosaur,
| Не уходи, маленький динозавр,
|
| Please don’t go away.
| Пожалуйста, не уходи.
|
| Okay, I’ll come back
| Хорошо, я вернусь
|
| You know I’m back to stay
| Вы знаете, я вернулся, чтобы остаться
|
| 'Cause I’m just your little dinosaur
| Потому что я всего лишь твой маленький динозавр
|
| And I could never really go
| И я никогда не мог пойти
|
| Never really go
| Никогда не уходи
|
| Never really go away. | Никогда не уходи. |