| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| It was time for me to be with her
| Мне пора было быть с ней
|
| Someone, someone, someone
| Кто-то, кто-то, кто-то
|
| I recognized to be from the other world
| Я узнал, что я из другого мира
|
| Somehow I recognized her, recognized her
| Каким-то образом я узнал ее, узнал ее
|
| Recognized her right away from the other world
| Узнал ее сразу с того света
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
| О, о, о, о, о, о, о, о, о, о
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
| О, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о
|
| Somehow I recognized her, recognized her
| Каким-то образом я узнал ее, узнал ее
|
| Recognized her right away from the other world
| Узнал ее сразу с того света
|
| And when we lay close together
| И когда мы лежим близко друг к другу
|
| With our hair so close together
| С нашими волосами так близко друг к другу
|
| I feel the plague of the other world
| Я чувствую чуму другого мира
|
| It was our time and now there’s a garden for me
| Это было наше время, и теперь для меня есть сад
|
| It was our time and now there’s a home for me
| Это было наше время, и теперь у меня есть дом
|
| It was our time and now there’s an open door
| Это было наше время, и теперь дверь открыта
|
| It was our time and now there’s a platform
| Это было наше время, и теперь есть платформа
|
| To the other world
| В другой мир
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| It must have been time for me to be with her
| Должно быть, мне пора быть с ней
|
| A person I recognized at first sight
| Человек, которого я узнал с первого взгляда
|
| As being from the other world
| Как будто из другого мира
|
| Somehow I recognized her right away
| Почему-то я сразу ее узнал
|
| Somehow I recognized her right away
| Почему-то я сразу ее узнал
|
| From the other world
| Из другого мира
|
| What is life without searching for
| Что такое жизнь без поиска
|
| What’s behind this world?
| Что стоит за этим миром?
|
| So sure, so certain and so sure
| Так уверен, так уверен и так уверен
|
| What is life without a search for
| Что такое жизнь без поиска
|
| The dark and the shadowed, the obscure?
| Темный и затененный, неясный?
|
| It was time for me to be with her | Мне пора было быть с ней |