| Auf Tragflächen tanzen
| Танцы на крыльях
|
| Zehntausend Meter überm Meer
| Десять тысяч метров над уровнем моря
|
| Überwinden wir Distanzen
| Давайте преодолевать расстояния
|
| Als ob die Welt 'n Spielplatz wär'
| Как будто мир был детской площадкой
|
| Schmeißen Sorgen wie Blei ausm Fenster
| Выбросьте заботы в окно, как свинец
|
| Lassen die Mauern hinter uns
| Оставьте стены позади
|
| Vertreiben die alten Gespenster
| Изгоните старых призраков
|
| Und schaffen neue Erinnerungen
| И создавать новые воспоминания
|
| Bleib nur nicht stehen
| Просто не останавливайся
|
| Wir ziehen weiter
| Мы идем дальше
|
| Wir sind nur Passagiere
| Мы просто пассажиры
|
| 'N ganzes Leben lang
| всю жизнь
|
| Wir brauchen keine Ziele
| Нам не нужны цели
|
| Denn wir kommen immer an
| Потому что мы всегда приходим
|
| Erst wenn uns nicht mehr gehört
| Только когда мы больше не принадлежим
|
| Ist unsre Freiheit etwas wert
| Наша свобода чего-то стоит?
|
| Wir sind nur Passagiere
| Мы просто пассажиры
|
| 'N ganzes Leben lang
| всю жизнь
|
| 'N ganzes Leben lang
| всю жизнь
|
| Yeah, 'n ganzes Leben lang
| Да, на всю жизнь
|
| Yeah
| да
|
| 'N kurzer Stopp am Himlaya
| «Короткая остановка в Гимлаях
|
| Wir wollen dahin, wo noch niemand war
| Мы хотим пойти туда, где еще никто не был
|
| Kein weißer Fleck auf der Karte
| Нет белого пятна на карте
|
| Das sind die goldenen Tage
| Это золотые дни
|
| Doch 'ne Reise von tausend Meilen
| Но путешествие в тысячу миль
|
| Beginnt mit dem erstem Schritt
| Начните с первого шага
|
| Denk nicht nach und vergiss die Zweifel
| Не думай и забудь сомнения
|
| Und komm einfach mit
| И просто пойдем со мной
|
| Bleib nur nicht stehen
| Просто не останавливайся
|
| Wir ziehen weiter
| Мы идем дальше
|
| Wir sind nur Passagiere
| Мы просто пассажиры
|
| 'N ganzes Leben lang
| всю жизнь
|
| Wir brauchen keine Ziele
| Нам не нужны цели
|
| Denn wir kommen immer an
| Потому что мы всегда приходим
|
| Erst wenn uns nicht mehr gehört
| Только когда мы больше не принадлежим
|
| Ist unsre Freiheit etwas wert
| Наша свобода чего-то стоит?
|
| Wir sind nur Passagiere
| Мы просто пассажиры
|
| 'N ganzes Leben lang
| всю жизнь
|
| 'N ganzes Leben lang
| всю жизнь
|
| Yeah, 'n ganzes Leben lang
| Да, на всю жизнь
|
| Yeah
| да
|
| Yeah, 'n ganzes Leben lang
| Да, на всю жизнь
|
| Yeah
| да
|
| Erinner dich, es kommt nur drauf an
| Помните, это просто зависит
|
| Was von unsren Träumen übrig bleibt
| Что осталось от наших мечтаний
|
| Komm, wir fliegen in den Sonnenuntergang
| Давай, летим в закат
|
| Und stehlen uns Zeit
| И украсть наше время
|
| Wir sind nur Passagiere
| Мы просто пассажиры
|
| 'N ganzes Leben lang
| всю жизнь
|
| Wir brauchen keine Ziele
| Нам не нужны цели
|
| Denn wir kommen immer an
| Потому что мы всегда приходим
|
| Erst wenn uns nicht mehr gehört
| Только когда мы больше не принадлежим
|
| Ist unsre Freiheit etwas wert
| Наша свобода чего-то стоит?
|
| Wir sind nur Passagiere
| Мы просто пассажиры
|
| 'N ganzes Leben lang
| всю жизнь
|
| Wir brauchen keine Ziele
| Нам не нужны цели
|
| Denn wir kommen immer an
| Потому что мы всегда приходим
|
| Erst wenn uns nicht mehr gehört
| Только когда мы больше не принадлежим
|
| Ist unsre Freiheit etwas wert
| Наша свобода чего-то стоит?
|
| Wir sind nur Passagiere
| Мы просто пассажиры
|
| 'N ganzes Leben lang
| всю жизнь
|
| 'N ganzes Leben lang
| всю жизнь
|
| Yeah, 'n ganzes Leben lang
| Да, на всю жизнь
|
| Yeah
| да
|
| Yeah, 'n ganzes Leben lang
| Да, на всю жизнь
|
| Yeah | да |