| Ich hab' die Sprüche so satt, hast du’s denn jetzt geschaft?
| Я так устал от поговорок, ты сделал это сейчас?
|
| Hast du endlich was aus deinem Leben gemacht?
| Вы, наконец, что-то сделали в своей жизни?
|
| Wann hört das Reden auf, ich hab' immer geglaubt
| Когда прекратятся разговоры, я всегда верил
|
| Ich muss das leben, was ich liebe, ich muss mir nur vertrauen
| Я должен жить тем, что люблю, я просто должен доверять себе
|
| Dann kann ich endlich raus
| Тогда я наконец смогу выбраться
|
| Ich reiße meinem Kompass die Nadel aus
| Я вырываю стрелку из своего компаса
|
| Ich will hier einfach raus
| Я просто хочу уйти отсюда
|
| Denn es ist gut soweit, so weit, weit weg
| Потому что это хорошо до сих пор, до сих пор, далеко
|
| Wenn ich zu Hause hier nicht finden kann, was hält mich dann?
| Если я не могу найти дом здесь, что меня держит?
|
| Denn es ist gut soweit, so weit, weit weg
| Потому что это хорошо до сих пор, до сих пор, далеко
|
| Weil mir das Alte nicht reicht, fang' ich was Neues an
| Потому что мне недостаточно старого, я начинаю что-то новое
|
| Denn es ist gut soweit
| Потому что пока все хорошо
|
| So weit, weit weg
| До сих пор, далеко
|
| Denn es ist gut soweit
| Потому что пока все хорошо
|
| Was ist so falsch daran, das Richtige zu tun, wenn doch
| Что плохого в том, чтобы поступать правильно, когда ты
|
| Alle sagen, dass es wichtig ist, es zu versuchen
| Все говорят, что важно попробовать
|
| Und alle predigen, sei alles, nur nicht du
| И все проповедуют, будь кем угодно, только не тобой
|
| Ich glaub', es ist das Beste, wenn ich jetzt nach neuen Wegen such'
| Я думаю, будет лучше, если я буду искать новые пути сейчас
|
| Dann kann ich endlich raus
| Тогда я наконец смогу выбраться
|
| Ich reiße meinem Kompass die Nadel aus
| Я вырываю стрелку из своего компаса
|
| Ich muss hier einfach raus
| Мне просто нужно выбраться отсюда
|
| Denn es ist gut soweit, so weit, weit weg
| Потому что это хорошо до сих пор, до сих пор, далеко
|
| Wenn ich zu Hause hier nicht finden kann, was hält mich dann?
| Если я не могу найти дом здесь, что меня держит?
|
| Denn es ist gut soweit, so weit, weit weg
| Потому что это хорошо до сих пор, до сих пор, далеко
|
| Weil mir das Alte nicht reicht, fang' ich was Neues an
| Потому что мне недостаточно старого, я начинаю что-то новое
|
| Denn es ist gut soweit
| Потому что пока все хорошо
|
| So weit, weit weg
| До сих пор, далеко
|
| Denn es ist gut soweit
| Потому что пока все хорошо
|
| Ich hab' die Augen auf und fühl' mich trotzdem blind
| У меня открыты глаза, но я все еще чувствую себя слепым
|
| Fang' an zu laufen, doch ich weiß noch nicht wohin
| Начать бежать, но я еще не знаю, куда идти
|
| Und hab' mir vorgenommen, ich halt’s so lang nicht an
| И я решил не держать его так долго
|
| Bis ich mich im Spiegel wieder erkennen kann
| Пока я не узнаю себя в зеркале
|
| Denn es ist gut soweit, so weit, weit weg
| Потому что это хорошо до сих пор, до сих пор, далеко
|
| Wenn ich zu Hause hier nicht finden kann, was hält mich dann?
| Если я не могу найти дом здесь, что меня держит?
|
| Denn es ist gut soweit, so weit, weit weg
| Потому что это хорошо до сих пор, до сих пор, далеко
|
| Weil mir das Alte nicht reicht, fang' ich was Neues an
| Потому что мне недостаточно старого, я начинаю что-то новое
|
| Denn es ist gut soweit
| Потому что пока все хорошо
|
| So weit, weit weg
| До сих пор, далеко
|
| Denn es ist gut soweit
| Потому что пока все хорошо
|
| Denn es ist gut soweit
| Потому что пока все хорошо
|
| Ich hab' die Sprüche so satt, hast du’s denn jetzt geschaft?
| Я так устал от поговорок, ты сделал это сейчас?
|
| Denn ich hab' endlich was aus meinem Leben gemacht | Потому что я наконец-то сделал что-то из своей жизни |