| Wenn sich das Glück heut' wieder mal versteckt, | Если удача сегодня снова прячется, |
| Sogar dein Spiegelbild vor dir erschreckt | Даже твоё отражение пугается тебя; |
| Und der Schlüssel noch im Auto steckt, | Если ключ ещё в машине, |
| Du kommst einfach nicht vom Fleck | А ты не двигаешься с места; |
| Der Bus verschließt die Tür vor deiner Nase | Автобус закрывает дверь перед носом – |
| Egal, das ist wahrscheinlich nur 'ne Phase | Неважно, это, вероятно, временно. |
| Komm lauf los, frische Luft! | Давай вперёд, вдохни свежий воздух! |
| Klare Sicht, gut für dich | Видеть всё ясно — это хорошо для тебя. |
| Morgen kriegst wieder neue Karten | Завтра ты получишь новые карты. |
| | |
| Und wenn du nicht mehr weiter weißt, | И если ты не знаешь, как поступить дальше, |
| Du auf halber Strecke bleibst | Останавливаешься на полпути, |
| | |
| Komm ich um halb drei noch zu dir | Я приду к тебе в половине третьего, |
| Steh' mit Konfetti vor der Tür | Буду стоять с конфетти перед дверью. |
| Ich reiß die Boxen auf und wir | Я расчехлю колонки, и мы |
| Tanzen zu Nirvana | Будем танцевать под "Нирвану". |
| Ey, wir tanzen zu Nirvana! | Эй, мы будем танцевать под "Нирвану"! |
| Ey, wir tanzen zu Nirvana! | Эй, мы будем танцевать под "Нирвану"! |
| | |
| Wenn alle Freunde auf der Gästeliste steh'n | Если все друзья в списке гостей, |
| Und du von außen am Fenster klebst | А ты липнешь к окну со стороны улицы; |
| Wenn das High Five mal daneben geht | Если дать пять не получается |
| Und dein Witz niemand versteht | И твою шутку никто не понимает – |
| | |
| Ey, vergiss nicht, wie dein Lachen klingt, | Эй, не забывай, как звучит твой смех, |
| Auch wenn die Post immer Rechnung'n bringt | Даже если почта постоянно приносит счета. |
| Komm lauf los, ey Kopf hoch! | Давай вперёд, выше голову! |
| Wird schon geh'n, wirst seh'n, | Всё будет хорошо, вот увидишь, |
| Auch im Scheitern steckt 'n bisschen Sinn! | Даже в неудаче есть немного смысла! |
| | |
| Und wenn du nicht mehr weiter weißt, | И если ты не знаешь, как поступить дальше, |
| Du auf halber Strecke bleibst | Останавливаешься на полпути, |
| | |
| Komm ich um halb vier noch zu dir, | Я приду к тебе в половине четвёртого, |
| Steh' mit Konfetti vor der Tür | Буду стоять с конфетти перед дверью. |
| Ich reiß die Boxen auf und wir | Я расчехлю колонки, и мы |
| Tanzen zu Nirvana | Будем танцевать под "Нирвану". |
| Ey, wir tanzen zu Nirvana! | Эй, мы будем танцевать под "Нирвану"! |
| | |
| Ich lad 'ne Big Band zu dir ein, | Я приглашу биг-бэнд к тебе, |
| Die spielt nur für uns zwei | Он сыграет только для нас двоих. |
| Und hat dein' Lieblingssong dabei | У них в репертуаре есть твоя любимая песня. |
| Ich lad 'ne Big Band zu dir ein, | Я приглашу биг-бэнд к тебе, |
| Die Zeit geht viel zu schnell vorbei, | Время проходит слишком быстро, |
| Doch, ey, ich lass dich nicht allein, | Но, эй, я не оставлю тебя одну, |
| Ich bin dein Partner in Crime | Буду даже твоим сообщником. |
| | |
| Ich spiel um halb fünf noch bei dir | Я сыграю в половине пятого у тебя |
| "Come As You Are" auf dem Klavier | "Будь самим собой" на пианино. |
| Ich reiß die Boxen auf und wir | Я расчехлю колонки, и мы |
| Tanzen zu Nirvana, | Будем танцевать под "Нирвану", |
| Tanzen zu Nirvana! | Будем танцевать под "Нирвану". |
| | |
| Ich komm um halb sechs noch zu dir, | Я приду к тебе в половине шестого, |
| Steh' mit Konfetti vor der Tür | Буду стоять с конфетти перед дверью. |
| Ich reiß die Boxen auf und wir | Я расчехлю колонки, и мы |
| Tanzen zu Nirvana | Будем танцевать под "Нирвану". |
| Ey, wir tanzen zu Nirvana! | Эй, мы будем танцевать под "Нирвану"! |
| Ey, wir tanzen zu Nirvana! | Эй, мы будем танцевать под "Нирвану"! |
| | |