| Baby, I guess you’ve been out again
| Детка, я думаю, тебя снова не было дома
|
| Cause you’re the only one who calls at 3 a. | Потому что ты единственный, кто звонит в 3 часа ночи. |
| m
| м
|
| You know I’m at home and you know I’m alone
| Ты знаешь, что я дома, и ты знаешь, что я один
|
| And you know I wanna pick up the phone
| И ты знаешь, что я хочу взять трубку
|
| You’ll say you miss me and you love me
| Ты скажешь, что скучаешь по мне и любишь меня
|
| You’ll swear I’m the only man you want
| Ты поклянешься, что я единственный мужчина, которого ты хочешь
|
| You’ll say you need me and you wanna see me
| Вы скажете, что я вам нужен, и вы хотите меня видеть
|
| Believe me girl I’ve heard it all
| Поверь мне, девочка, я все это слышал
|
| And like a fool I’ll believe you
| И как дурак я поверю тебе
|
| Then I’ll wake up and find you gone
| Тогда я проснусь и обнаружу, что ты ушел
|
| Oh, the whiskey must make you miss me
| О, виски должно заставить тебя скучать по мне.
|
| Cause it’s the only time you call
| Потому что это единственный раз, когда ты звонишь
|
| Baby why don’t you just let me go
| Детка, почему бы тебе просто не отпустить меня?
|
| Why hurt me, you know I just can’t tell you no
| Зачем делать мне больно, ты знаешь, я просто не могу сказать тебе нет
|
| Girl what do you think it does to me
| Девушка, как ты думаешь, что это делает со мной
|
| Every time that telephone rings
| Каждый раз, когда звонит телефон
|
| And you’ll say you miss me and you love me
| И ты скажешь, что скучаешь по мне и любишь меня
|
| You’ll swear I’m the only man you want
| Ты поклянешься, что я единственный мужчина, которого ты хочешь
|
| You’ll say you need me and you wanna see me
| Вы скажете, что я вам нужен, и вы хотите меня видеть
|
| Believe me girl I’ve heard it all
| Поверь мне, девочка, я все это слышал
|
| And like a fool I’ll believe you
| И как дурак я поверю тебе
|
| Then I’ll wake up and find you gone
| Тогда я проснусь и обнаружу, что ты ушел
|
| Oh, the whiskey must make you miss me
| О, виски должно заставить тебя скучать по мне.
|
| Cause it’s the only time you call
| Потому что это единственный раз, когда ты звонишь
|
| And like a fool I’ll believe you
| И как дурак я поверю тебе
|
| Then I’ll wake up and find you gone
| Тогда я проснусь и обнаружу, что ты ушел
|
| Oh the whiskey must make you miss me
| О, виски должно заставить тебя скучать по мне.
|
| Cause it’s the only time you call
| Потому что это единственный раз, когда ты звонишь
|
| The only time you call
| Единственный раз, когда ты звонишь
|
| The only time you call | Единственный раз, когда ты звонишь |