| I’ve looked up at the Northern lights
| Я посмотрел на северное сияние
|
| I’ve walked across the great divide
| Я прошел через великий разрыв
|
| Drank a hundred-dollar shot of some Tequila
| Выпил стодолларовую рюмку текилы
|
| Been held up in New York
| Задержали в Нью-Йорке
|
| Saw Petty at the Troubadour
| Видел Петти в «Трубадуре»
|
| Had some nights there in between
| Было несколько ночей между ними
|
| I can’t remember
| не могу вспомнить
|
| But once a guy’s seen you
| Но как только парень увидел тебя
|
| Light up a room
| Осветите комнату
|
| It’s hard to want anything else
| Трудно хотеть что-то еще
|
| Me and you in this small town
| Я и ты в этом маленьком городке
|
| A little white picket fence around
| Маленький белый частокол вокруг
|
| A little house we can dance across the kitchen
| Маленький домик, в котором мы можем танцевать на кухне
|
| An old truck in the driveway
| Старый грузовик на подъездной дорожке
|
| A little church on Sunday
| Маленькая церковь в воскресенье
|
| A little bed that you and I can barely fit in
| Маленькая кровать, в которую мы с тобой едва помещаемся
|
| All a guy like me really needs is a girl like you
| Все, что нужно такому парню, как я, это такая девушка, как ты
|
| I’ve bet a stack of chips on black
| Я поставил стопку фишек на черное
|
| Won an el dorado Cadillac
| Выиграл Cadillac Эльдорадо
|
| Baby blue
| Голубые
|
| Made in 1962
| Сделано в 1962 г.
|
| And I never thought I would sell that thing
| И я никогда не думал, что продам эту вещь
|
| But I got my eye on a diamond ring
| Но я положил глаз на бриллиантовое кольцо
|
| That I think will look damn good on you
| Это, я думаю, будет чертовски хорошо смотреться на тебе
|
| Once a guy’s seen you
| Как только парень увидел вас
|
| In the light of the moon
| В свете луны
|
| It’s hard to want anything else
| Трудно хотеть что-то еще
|
| Me and you in this small town
| Я и ты в этом маленьком городке
|
| A little white picket fence around
| Маленький белый частокол вокруг
|
| A little house we can dance across the kitchen
| Маленький домик, в котором мы можем танцевать на кухне
|
| An old truck in the driveway
| Старый грузовик на подъездной дорожке
|
| A little church on Sunday
| Маленькая церковь в воскресенье
|
| A little bed that you and I can barely fit in
| Маленькая кровать, в которую мы с тобой едва помещаемся
|
| All a guy like me really needs is a girl like you
| Все, что нужно такому парню, как я, это такая девушка, как ты
|
| To wake up right beside in the morning
| Просыпаться рядом утром
|
| Everyday fall a little bit more in love
| Каждый день влюбляйся немного больше
|
| And I’ll know all I’ll ever need
| И я узнаю все, что мне когда-либо понадобится
|
| Is me and you in this small town
| Я и ты в этом маленьком городке
|
| A little white picket fence around
| Маленький белый частокол вокруг
|
| A little house we can dance across the kitchen
| Маленький домик, в котором мы можем танцевать на кухне
|
| An old truck in the driveway
| Старый грузовик на подъездной дорожке
|
| A little church on Sunday
| Маленькая церковь в воскресенье
|
| A little bed that you and I can barely fit in
| Маленькая кровать, в которую мы с тобой едва помещаемся
|
| With the shades pulled down tight
| С тенями, опущенными вниз
|
| Us tangled up just right
| Мы запутались в самый раз
|
| A little spark
| Маленькая искра
|
| A little fire
| Немного огня
|
| A little bare skin
| Немного голой кожи
|
| All a guy like me really needs is a girl like you
| Все, что нужно такому парню, как я, это такая девушка, как ты
|
| All a guy like me really needs is a girl like you | Все, что нужно такому парню, как я, это такая девушка, как ты |