| You could hear the wind howling across the ocean
| Вы могли слышать ветер, воющий через океан
|
| And the taste of the wine and the buzzed feel in my head
| И вкус вина и жужжание в голове
|
| And the only wifi was burning right beside me
| И единственный Wi-Fi горел рядом со мной.
|
| And we had us a night I’ll never forget
| И у нас была ночь, которую я никогда не забуду
|
| She was a 1960's Beach Boys song
| Она была песней Beach Boys 1960-х годов.
|
| And we’re living that dream all night long
| И мы живем этой мечтой всю ночь
|
| In that California sunrise
| В этом восходе солнца в Калифорнии
|
| In that California sunrise
| В этом восходе солнца в Калифорнии
|
| She took me to heaven and so much more
| Она взяла меня на небеса и многое другое
|
| Like nothing I’ve ever seen before
| Как ничего, что я когда-либо видел раньше
|
| In that California sunrise
| В этом восходе солнца в Калифорнии
|
| Pretty soon it was raining up in Seattle
| Довольно скоро в Сиэтле пошел дождь
|
| And it sure was cold out in Colorado
| И, конечно же, в Колорадо было холодно.
|
| Yeah, I was missing her kiss in the heat of Arizona
| Да, мне не хватало ее поцелуя в жаркой Аризоне
|
| Been everywhere and nothing could compare
| Был везде и ничто не могло сравниться
|
| Yeah, to that one of a kind trip I was on
| Да, в ту единственную в своем роде поездку, в которой я был
|
| Everything about her felt like home
| Все в ней было как дома
|
| In that California sunrise
| В этом восходе солнца в Калифорнии
|
| In that California sunrise
| В этом восходе солнца в Калифорнии
|
| She took me to heaven and so much more
| Она взяла меня на небеса и многое другое
|
| Like nothing I’ve ever seen before
| Как ничего, что я когда-либо видел раньше
|
| In that California sunrise
| В этом восходе солнца в Калифорнии
|
| Take me on back
| Возьми меня на спину
|
| Found her number in a pocket of my blue jeans
| Нашла ее номер в кармане моих синих джинсов.
|
| Picked up the phone and let it ring
| Поднял трубку и дал звонить
|
| Said «I'm counting down the miles back to you, babe»
| Сказал: «Я считаю мили до тебя, детка»
|
| Yeah, I’m heading west on a big old jet plane
| Да, я лечу на запад на большом старом реактивном самолете.
|
| Back to that California sunrise
| Назад к восходу солнца в Калифорнии
|
| That California sunrise
| Этот калифорнийский восход
|
| She took me to heaven and so much more
| Она взяла меня на небеса и многое другое
|
| Like nothing I’ve ever seen before
| Как ничего, что я когда-либо видел раньше
|
| In that California sunrise
| В этом восходе солнца в Калифорнии
|
| Take me on back
| Возьми меня на спину
|
| That California sunrise
| Этот калифорнийский восход
|
| That California sunrise
| Этот калифорнийский восход
|
| That California sunrise
| Этот калифорнийский восход
|
| That California sunrise
| Этот калифорнийский восход
|
| Take me on back | Возьми меня на спину |