| You’re like a highway to a rebel that’s ready to run
| Ты как дорога для бунтаря, который готов бежать
|
| A no trespass sign on a barbwire jump
| Знак "Вход воспрещен" на прыжке с колючей проволокой
|
| That I can’t resist, that’s just the way it is
| Что я не могу сопротивляться, так оно и есть
|
| You’re a don’t touch red button I want to push
| Ты не трогай красную кнопку, которую я хочу нажать
|
| A bad for me that feels so good
| Плохо для меня, что так хорошо
|
| And we both know I can’t say no
| И мы оба знаем, что я не могу сказать нет
|
| Cause a phone call turns into a what’s up, what’s up
| Потому что телефонный звонок превращается в что случилось, что случилось
|
| Turns into «baby, can you pick me up?»
| Превращается в «детка, ты можешь меня забрать?»
|
| Hey, I’m downtown and I don’t wanna go home
| Эй, я в центре города и не хочу идти домой
|
| After two left turns it’s you and me alone
| После двух левых поворотов мы с тобой одни
|
| Turns into tangled up on my couch with you
| Запутался на моем диване с тобой
|
| Slipping your kisses right across my mouth
| Проскальзывая твои поцелуи прямо через мой рот
|
| And that turns into later on
| И это превращается в позже
|
| Later on, lights turned down
| Позже свет погас
|
| Cause I can’t turn you down
| Потому что я не могу тебе отказать
|
| I could say that I ain’t picking up next time
| Я мог бы сказать, что в следующий раз не возьму трубку
|
| I could say I don’t want it, but I’d be lying
| Я мог бы сказать, что не хочу этого, но я бы солгал
|
| Cause baby the truth is I want you
| Потому что, детка, правда в том, что я хочу тебя
|
| And there ain’t a damn thing I can do
| И я ни черта не могу сделать
|
| A phone call turns into a what’s up, what’s up
| Телефонный звонок превращается в "что случилось, что случилось"
|
| Turns into «baby, can you pick me up?»
| Превращается в «детка, ты можешь меня забрать?»
|
| Hey, I’m downtown and I don’t wanna go home
| Эй, я в центре города и не хочу идти домой
|
| After two left turns it’s you and me alone
| После двух левых поворотов мы с тобой одни
|
| Turns into tangled up on my couch with you
| Запутался на моем диване с тобой
|
| Slipping your kisses right across my mouth
| Проскальзывая твои поцелуи прямо через мой рот
|
| And that turns into later on
| И это превращается в позже
|
| Later on, lights turned down
| Позже свет погас
|
| Cause I can’t turn you down
| Потому что я не могу тебе отказать
|
| You’re like my favorite song
| Ты как моя любимая песня
|
| I can’t turn you off
| я не могу выключить тебя
|
| A phone call turns into a what’s up, what’s up
| Телефонный звонок превращается в "что случилось, что случилось"
|
| Turns into «baby, can you pick me up?»
| Превращается в «детка, ты можешь меня забрать?»
|
| Hey, I’m downtown and I don’t wanna go home
| Эй, я в центре города и не хочу идти домой
|
| After two left turns it’s you and me alone
| После двух левых поворотов мы с тобой одни
|
| Turns into tangled up on my couch with you
| Запутался на моем диване с тобой
|
| Slipping your kisses right across my mouth
| Проскальзывая твои поцелуи прямо через мой рот
|
| And that turns into later on
| И это превращается в позже
|
| Later on, lights turned down
| Позже свет погас
|
| Cause I can’t turn you down
| Потому что я не могу тебе отказать
|
| No, I can’t turn you down
| Нет, я не могу тебе отказать
|
| Can’t turn you down | Не могу отказать тебе |