| That murmuration of starlings
| Этот ропот скворцов
|
| Is stuck in my head, stuck in my head
| Застрял у меня в голове, застрял у меня в голове
|
| Oh, the fear I can hear it beating your chest
| О, страх, я слышу, как он бьет тебя в грудь.
|
| That beating your chest
| Это бьет тебя в грудь
|
| There won’t be no easy escaping
| Не будет легкого побега
|
| Just take my hand
| Просто возьми меня за руку
|
| It won’t just blow away
| Это не просто сдует
|
| Like my Cavendish can
| Как моя банка Кавендиша
|
| So let it burn, let the fire take what it may
| Так что пусть горит, пусть огонь возьмет все, что может
|
| It’ll turn to ash if it’s meant to and we’ll be okay
| Он превратится в пепел, если это предназначено, и мы будем в порядке
|
| Let it go, let the moon surrender and wane
| Отпусти, пусть луна сдастся и угаснет
|
| Long as the altar holds what it’s meant to
| Пока алтарь держит то, для чего предназначен
|
| And, darling, and we remain
| И, милый, и мы остаемся
|
| We remain
| Мы по-прежнему
|
| Oh, now look to the mountain
| О, теперь посмотри на гору
|
| It’s snowing again, it’s snowing again
| Снова снег, снова снег
|
| That chest that was heavy and heaving is breathing again
| Эта грудь, которая была тяжелой и вздымалась, снова дышит
|
| I’m breathing again
| я снова дышу
|
| There won’t be a thing that we needed
| Не будет того, что нам нужно
|
| We needed anyway, didn’t need it anyway
| Нам все равно нужно, все равно не нужно
|
| Ease is only a burden removed by pain
| Легкость - это только бремя, снятое болью
|
| So let it burn, let the fire take what it may
| Так что пусть горит, пусть огонь возьмет все, что может
|
| It’ll turn to ash if it’s mean to and we’ll be okay
| Он превратится в пепел, если это плохо, и мы будем в порядке
|
| Let it go, let the moon surrender and wane
| Отпусти, пусть луна сдастся и угаснет
|
| Long as the altar holds what it’s meant to
| Пока алтарь держит то, для чего предназначен
|
| Darling, and we remain
| Дорогая, и мы остаемся
|
| Yeah, oh we remain
| Да, о, мы остаемся
|
| Hallelujah
| Аллилуйя
|
| Hallelujah
| Аллилуйя
|
| Hallelujah
| Аллилуйя
|
| Hallelujah
| Аллилуйя
|
| So let it burn, let the fire take what it may
| Так что пусть горит, пусть огонь возьмет все, что может
|
| It’ll turn to ash if it’s mean to and we’ll be okay
| Он превратится в пепел, если это плохо, и мы будем в порядке
|
| Let it go, let the moon surrender and wane
| Отпусти, пусть луна сдастся и угаснет
|
| Long as the altar holds what it’s meant to
| Пока алтарь держит то, для чего предназначен
|
| Darling, and we remain
| Дорогая, и мы остаемся
|
| And we remain
| И мы остаемся
|
| Ours is a luxury gone sour (ooh…)
| Наша роскошь испортилась (ох…)
|
| Ours is a love gone so sweet | Наша любовь ушла так сладко |