Перевод текста песни Stop Teasing Me - Johnnie Taylor

Stop Teasing Me - Johnnie Taylor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stop Teasing Me , исполнителя -Johnnie Taylor
В жанре:R&B
Дата выпуска:08.02.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Stop Teasing Me (оригинал)Перестань Дразнить Меня (перевод)
Baby, stop teasing me Детка, перестань дразнить меня
(I ain’t teasing you, Johnnie) (Я не дразню тебя, Джонни)
Ha ha ha, stop teasing the T Ха-ха-ха, перестань дразнить Т
When I’m with you, baby Когда я с тобой, детка
Start my motor runnin' (Whoo, whoo, whoo, whoo) Запусти мой мотор (Ууу, ууу, ууу)
I’m upset and ready Я расстроен и готов
But you think it’s something funny, don’t you know, hahaha Но ты думаешь, что это что-то смешное, разве ты не знаешь, хахаха
The way I’m feelin', baby, we need to be alone То, что я чувствую, детка, нам нужно побыть наедине
So if you ain’t ready to love me Так что, если ты не готов любить меня
You better quit and take your fine self home Тебе лучше уйти и забрать себя домой
Stop teasing me (Stop it!) Хватит дразнить меня (Хватит!)
Stop teasing me Хватит дразнить меня
(You better stop teasing me, stop it) (Тебе лучше перестать дразнить меня, перестань)
Stop teasing me Хватит дразнить меня
(You better stop teasing me) (Лучше перестань меня дразнить)
It’s a low down dirty shame Это низкий грязный позор
The way you keep me insane То, как ты сводишь меня с ума
Stop teasing me (Stop it!) Хватит дразнить меня (Хватит!)
Baby don’t do it Детка, не делай этого
(You better stop teasing me) (Лучше перестань меня дразнить)
Stop teasing me (Stop it) Перестань дразнить меня (перестань)
Stop teasing me Хватит дразнить меня
(You better stop teasing me) (Лучше перестань меня дразнить)
You got me breathing real heavy Ты заставил меня тяжело дышать
What I’m feeling, I’m feeling real nice Что я чувствую, я чувствую себя очень хорошо
Told ya before, take another step darlin' Говорил тебе раньше, сделай еще один шаг, дорогая
Gotta think about it, think about it Надо подумать об этом, подумать об этом
Think about it twice Подумай дважды
If you don’t know what you’re doin' Если вы не знаете, что делаете
You better let me be your guide Лучше позвольте мне быть вашим проводником
If you ain’t ready to love me Если ты не готов любить меня
You better quit before you lose your pride Тебе лучше уйти, прежде чем ты потеряешь свою гордость
Stop teasing me (Stop it!) Хватит дразнить меня (Хватит!)
Stop teasing me Хватит дразнить меня
(You better stop teasing me, stop it) (Тебе лучше перестать дразнить меня, перестань)
Stop teasing me, stop teasing me Прекрати дразнить меня, перестань дразнить меня
(You better stop teasing me) (Лучше перестань меня дразнить)
It’s a low down dirty shame Это низкий грязный позор
The way you keep me insane То, как ты сводишь меня с ума
Stop teasing me (Stop it!) Хватит дразнить меня (Хватит!)
Stop teasing me Хватит дразнить меня
(You better stop teasing me) (Лучше перестань меня дразнить)
Hit me, band Ударь меня, группа
What you say? Что ты сказал?
(Teasin' me) (Дразнить меня)
(Stop it) (Перестань)
(You better stop teasing me) (Лучше перестань меня дразнить)
(Stop it) (Перестань)
(You better stop teasing me) (Лучше перестань меня дразнить)
(Stop it) (Перестань)
(You better stop teasing me) (Лучше перестань меня дразнить)
It’s a low down dirty shame Это низкий грязный позор
The way you keep me insane То, как ты сводишь меня с ума
When you dressing up Когда ты наряжаешься
Don’t you know you living dangerously Разве ты не знаешь, что живешь опасно
Stop teasing me (Stop it) Перестань дразнить меня (перестань)
Don’t do it, baby (You better stop teasing me) Не делай этого, детка (Лучше перестань меня дразнить)
Oh, no О, нет
(Stop it) (Перестань)
(You better stop teasing me) (Лучше перестань меня дразнить)
I think I said it like this: Кажется, я сказал это так:
(Stop it) (Перестань)
(You better stop teasing me) (Лучше перестань меня дразнить)
Stop teasing me Хватит дразнить меня
(Stop it) (Перестань)
(You better stop teasing me) (Лучше перестань меня дразнить)
If you know what’s good for ya Если вы знаете, что хорошо для вас
(Stop it) (Перестань)
(You better stop teasing me) (Лучше перестань меня дразнить)
Stop teasing me Хватит дразнить меня
(Stop it) (Перестань)
(You better stop teasing me)(Лучше перестань меня дразнить)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: