| Oh, yeah, yeah
| О, да, да
|
| Ah, ah
| Ах ах
|
| I've been thinkin' bout you
| Я думал о тебе
|
| Yeah, I've been missing you
| Да, я скучал по тебе
|
| Where the hell are you
| Где ты, черт возьми
|
| Oh, when I need you?
| О, когда ты мне нужен?
|
| I could still hear your voice
| Я все еще мог слышать твой голос
|
| I ain't got no choice
| у меня нет выбора
|
| 'Cause I'm here all alone
| Потому что я здесь совсем один
|
| I know I can't wait 'til you get home
| Я знаю, что не могу дождаться, пока ты вернешься домой
|
| Oh, I don't have you here with me
| О, у меня нет тебя здесь со мной
|
| But at least I have the memory
| Но по крайней мере у меня есть память
|
| I try to make it through the night
| Я пытаюсь пережить ночь
|
| But I can't control my mind
| Но я не могу контролировать свой разум
|
| I'm just thinkin' 'bout you
| Я просто думаю о тебе
|
| I'm thinkin' 'bout you, I'm thinkin' 'bout you
| Я думаю о тебе, я думаю о тебе
|
| I'm just thinkin' 'bout you
| Я просто думаю о тебе
|
| I'm thinkin' 'bout you, I'm thinkin' 'bout you
| Я думаю о тебе, я думаю о тебе
|
| Got these thoughts in my head
| Получил эти мысли в моей голове
|
| Ain't no way to forget
| Это не способ забыть
|
| Got me losing my breath
| У меня перехватило дыхание
|
| Nobody got me the way that you did
| Никто не получил меня так, как ты
|
| Had my eyes rolling back
| Если бы мои глаза закатились
|
| Had me arching my back
| Если бы я выгнул спину
|
| Now you love me so good
| Теперь ты любишь меня так хорошо
|
| I wish you would hurry up and come back
| Я хочу, чтобы ты поторопился и вернулся
|
| Oh, I don't have you here with me
| О, у меня нет тебя здесь со мной
|
| But at least I have the memory
| Но по крайней мере у меня есть память
|
| I try to make it through the night
| Я пытаюсь пережить ночь
|
| But I can't control my mind
| Но я не могу контролировать свой разум
|
| I'm just thinkin' 'bout you
| Я просто думаю о тебе
|
| I'm thinkin' 'bout you, I'm thinkin' 'bout you (About you, baby)
| Я думаю о тебе, я думаю о тебе (о тебе, детка)
|
| I'm just thinkin' 'bout you ('Bout you, ah)
| Я просто думаю о тебе («О тебе, ах»)
|
| I'm thinkin' 'bout you, I'm thinkin' 'bout you (I'm thinkin' 'bout you)
| Я думаю о тебе, я думаю о тебе (я думаю о тебе)
|
| I'm just thinkin' 'bout you
| Я просто думаю о тебе
|
| I'm thinkin' 'bout you, I'm thinkin' 'bout you (Say you don't, baby, 'bout you)
| Я думаю о тебе, я думаю о тебе (Скажи, что нет, детка, о тебе)
|
| Baby, I don't want no one, no one else
| Детка, я не хочу никого, никого другого
|
| So hurry, 'cause I need some, need some, need some help
| Так что поторопитесь, потому что мне нужно, нужно, нужна помощь
|
| And I've been waiting patient, patiently
| И я ждал терпеливо, терпеливо
|
| 'Cause I don't have you here with, here with, here with me
| Потому что у меня нет тебя здесь, здесь, здесь со мной.
|
| But at least I have the memory
| Но по крайней мере у меня есть память
|
| I'm just thinkin' 'bout you ('Bout you)
| Я просто думаю о тебе (о тебе)
|
| I'm thinkin' 'bout you, I'm thinkin' 'bout you (I do)
| Я думаю о тебе, я думаю о тебе (да)
|
| I'm just thinkin' 'bout you
| Я просто думаю о тебе
|
| I'm thinkin' 'bout you, I'm thinkin' 'bout you
| Я думаю о тебе, я думаю о тебе
|
| (Thinkin' 'bout you, ooh; Oh, yeah)
| (Думаю о тебе, о, о, да)
|
| I'm just thinkin' 'bout you ('Bout you, 'bout you, yeah)
| Я просто думаю о тебе («О тебе, о тебе, да»)
|
| I'm thinkin' 'bout you, I'm thinkin' 'bout you | Я думаю о тебе, я думаю о тебе |