| When you say that you will never part from me
| Когда ты говоришь, что никогда не расстанешься со мной
|
| I believe you always, come what may
| Я верю тебе всегда, будь что будет
|
| I sometimes have doubts, but when you speak to me
| У меня иногда бывают сомнения, но когда ты говоришь со мной
|
| In seconds they’re all washed away
| Через несколько секунд они все смываются
|
| And I know it never would occur to you
| И я знаю, что тебе это никогда не придет в голову
|
| That you mean the world and more to me
| Что ты имеешь в виду мир и многое другое для меня
|
| Say that you’ll stay for eternity
| Скажи, что останешься навеки
|
| For it’s you gives me reason to be
| Потому что это ты даешь мне повод быть
|
| Woman oh woman, if you could only see
| Женщина, о женщина, если бы ты только могла видеть
|
| Woman oh woman, just what you mean to me
| Женщина, о женщина, что ты для меня значишь
|
| At times I know I am impossible
| Иногда я знаю, что я невозможен
|
| I can ignore you, but you should know by now
| Я могу игнорировать тебя, но ты уже должен знать
|
| One look from you and I understand
| Один твой взгляд, и я понимаю
|
| And the frown disappears from by brow
| И хмурый взгляд исчезает с бровей
|
| In my life the girls were a necessity
| В моей жизни девушки были необходимостью
|
| There were others but none compared to you
| Были и другие, но никто не мог сравниться с вами
|
| I’ll give you that life if you want it now
| Я дам тебе эту жизнь, если ты хочешь этого сейчас
|
| In the end that is all I can do
| В конце концов, это все, что я могу сделать.
|
| Well I tell myself this is the last time
| Ну, я говорю себе, что это в последний раз
|
| I want the whole thing, nothing less will do
| Я хочу все это, ничего меньшего не будет
|
| No-one else can give me just what I need
| Никто другой не может дать мне именно то, что мне нужно
|
| So always I come back to you?
| Значит, я всегда возвращаюсь к тебе?
|
| Woman, oh woman
| Женщина, о женщина
|
| Woman, oh woman | Женщина, о женщина |